Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et moi, j`espérerai toujours, je te louerai de plus en plus.
mas eu esperarei continuamente, e te louvarei cada vez mais.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tu es mon dieu, et je te louerai; mon dieu! je t`exalterai.
tu és o meu deus, e eu te darei graças; tu és o meu deus, e eu te exaltarei.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
je te louerai dans la droiture de mon coeur, en apprenant les lois de ta justice.
louvar-te-ei com retidão de coração, quando tiver aprendido as tuas retas ordenanças.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
je te louerai dans la grande assemblée, je te célébrerai au milieu d`un peuple nombreux.
então te darei graças na grande assembléia; entre muitíssimo povo te louvarei.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
je louerai de ma bouche hautement l`Éternel, je le célébrerai au milieu de la multitude;
muitas graças darei ao senhor com a minha boca;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ouvrez-moi les portes de la justice: j`entrerai, je louerai l`Éternel.
abre-me as portas da justiça, para que eu entre por elas e dê graças ao senhor.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
c`est pourquoi je te louerai parmi les nations, ô Éternel! et je chanterai à la gloire de ton nom.
por isso, ó senhor, louvar-te-ei entre as nações, e entoarei louvores ao teu nome.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et je te louerai au son du luth, je chanterai ta fidélité, mon dieu, je te célébrerai avec la harpe, saint d`israël!
também eu te louvarei ao som do saltério, pela tua fidelidade, ó meu deus; cantar-te-ei ao som da harpa, ó santo de israel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
louez l`Éternel! je louerai l`Éternel de tout mon coeur, dans la réunion des hommes droits et dans l`assemblée.
louvai ao senhor. de todo o coração darei graças ao senhor, no concílio dos retos e na congregação.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
elle devint encore enceinte, et enfanta un fils, et elle dit: cette fois, je louerai l`Éternel. c`est pourquoi elle lui donna le nom de juda. et elle cessa d`enfanter.
de novo concebeu e deu � luz um filho; e disse: esta vez louvarei ao senhor. por isso lhe chamou judá. e cessou de ter filhos.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: