Results for non gage translation from French to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Portuguese

Info

French

non gage

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Portuguese

Info

French

gage

Portuguese

bastão piloto

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

swan gage

Portuguese

swan gage

Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

prêt sur gage

Portuguese

penhor

Last Update: 2013-07-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

French

contre-gage

Portuguese

contrapenhor

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

dation en gage

Portuguese

penhor

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

créance garantie par gage

Portuguese

crédito garantido por penhor

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

régime du gage-espèces

Portuguese

penhor do montante em numerário

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

poursuite en réalisation de gage

Portuguese

execução do penhor

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

donner en gage à un tiers

Portuguese

dar em penhor a terceiro

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

jefferson ( jefferson's gage )

Portuguese

jefferson (jefferson's gage)

Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

droit de gage inscrit au registre

Portuguese

direito de penhor registado

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

le multilinguisme en tant que gage de prospérité

Portuguese

importância do multilinguismo para a prosperidade

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

cela constituerait un gage de sa crédibilité.

Portuguese

isso constituiria uma garantia da sua credibilidade.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

cette position constitue un gage de crédibilité.

Portuguese

esta atitude é a garantia da nossa credibilidade.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

la disposition finale doit être un gage de sécurité juridique.

Portuguese

a disposição deve assegurar a segurança jurídica.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

le multipartenariat est un gage de confiance et de mobilisation.

Portuguese

as iniciativas de cooperação são um indicador de confiança e mobilização.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

ce principe est le gage incontournable pour le succès de la négociation.

Portuguese

este princípio condiciona o êxito das negociações.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

je gage que les autorités budgétaires lui réserveront un accueil positif.

Portuguese

confio que as autoridades orçamentais recebam positivamente este pedido.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

a transparence et ses règles de droit sont un gage de responsabilité;

Portuguese

a sua transparência e as suas regras de direito são um compromisso de responsabilidade;

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

ces données, entre autres, sont un gage de sûreté pour la navigation.

Portuguese

a par de outros, os dados relativos às mercadorias perigosas são garante de uma navegação segura.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,745,901,244 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK