Results for rattachant translation from French to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Portuguese

Info

French

rattachant

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Portuguese

Info

French

activité se rattachant au cycle du combustible nucléaire

Portuguese

atividade do ciclo do combustível nuclear

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

sélectionner le fichier torrent et les données s'y rattachant.

Portuguese

seleccione o ficheiro da torrente e os dados que lhe pertencem.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

la première exception devrait concerner les services se rattachant aux biens immeubles.

Portuguese

a primeira diz respeito às prestações de serviços relativas a bens imóveis.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

elle signifie aussi que la tva sur les coûts s'y rattachant n'est pas déductible.

Portuguese

significa também que não se pode deduzir o iva sobre os custos conexos.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

loi relative à la protection des services de la société de l'information et lois s'y rattachant

Portuguese

lei relativa à protecção dos serviços da sociedade da informação e leis conexas

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

le fonds peut faire en outre toutes autres opérations accessoires se rattachant à sa mission et tendant à en favoriser la réalisation.

Portuguese

o fundo poderá ainda efectuar quaisquer outras operações complementares relacionadas com a sua missão, e que tendam a favorecer a realização desta.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

aussi, je voterai contre les rapports sarlis, swoboda et les propositions de directive s' y rattachant.

Portuguese

assim, votarei contra os relatórios sarlis e swoboda e as propostas de directiva às quais aqueles se referem.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

or, seul un tel lien pourrait établir la compétence des juridictions françaises pour juger les faits dommageables se rattachant à la mise en ligne contestée.

Portuguese

ora, apenas esse nexo poderia determinar a competência dos órgãos jurisdicionais franceses para julgar se os factos danosos estão ligados à colocação em linha contestada.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

dans ces circonstances, mmemccarthy ne peut pas fonder son séjour au royaume-uni sur des droits se rattachant à la citoyenneté européenne.

Portuguese

nestas circunstâncias, shirley mccarthy não pode basear a sua residência no reino unido em direitos associados à cidadania europeia.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

s'attacher à l'étude des liens entre le commerce et les politiques et questions s'y rattachant.

Portuguese

abordagem da interface entre o comércio e as questões e políticas com ele relacionadas.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

l' utilisation d' antibiotiques dans l' alimentation animale est un grand problème se rattachant au développement durable.

Portuguese

o uso dos antibióticos nas rações dos animais é uma grande questão, que está relacionada com o desenvolvimento sustentável.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

ces règles ne peuvent en aucune manière entraver ou limiter l'exercice du mandat et des activités politiques ou autres s'y rattachant.

Portuguese

as regras adoptadas não podem em caso algum prejudicar ou restringir o exercício do mandato e das actividades, políticas ou outras, a ele inerentes.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

en se rattachant à cette réflexion, m. osborn invite à une considération plus stable de ce sujet dans l'organisation du comité.

Portuguese

na linha desta reflexão, frederic adrian osborn urgiu a que este assunto fosse objecto de uma reflexão mais estável na organização do comité.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

289/76 (incitations en vue de promouvoir le développement des régions frontalières et régissant toutes questions s'y rattachant),

Portuguese

289/76 (incentivos tendo em vista promover o desenvolvimento das regiões fronteiriças e regulando todas as questões conexas),

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

la proposition est essentiellement fondée sur l'objectif de simplifier le transfert de navires, en évitant certains coûts d'exploitation s'y rattachant.

Portuguese

a proposta insiste na ideia de facilitar a transferência de navios, evitando certas despesas de exploração do navio.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

coûts se rattachant à la structure juridique de la société mère elle-même [voir point 7.10 a) des principes de l'ocde]

Portuguese

custos das actividades relacionadas com a estrutura jurídica da própria sociedade-mãe (ver ponto 7.10, alínea a), das orientações da ocde)

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

la gouvernance de l'union européenne suppose une association accrue des États membres et une meilleure adaptation de leurs structures internes ainsi que des canaux les rattachant à la structure et aux procédures de l'union européenne;

Portuguese

a governação da ue implica um maior envolvimento dos estados‑membros e uma melhor adaptação das respectivas estruturas e relações internas à estrutura e aos processos da ue;

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

autres matières nucléaires transférées conformément au présent accord et autres matières fissiles spéciales produites par l'utilisation de matières non nucléaires, de matières nucléaires ou d'équipements transférés conformément au présent accord, aux fins d'autres activités se rattachant au cycle du combustible, y compris celles spécifiées aux paragraphes 2 et 3 du présent article.

Portuguese

outros materiais nucleares transferidos nos termos do presente acordo e outros materiais cindíveis especiais produzidos através da utilização de materiais não nucleares, materiais nucleares ou equipamentos transferidos nos termos do presente acordo para outras actividades do ciclo de combustível, incluindo as especificadas nos nºs 2 e 3 do presente artigo;

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,794,704,624 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK