Results for regardons translation from French to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Portuguese

Info

French

regardons

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Portuguese

Info

French

regardons la télé.

Portuguese

vamos assistir à tv.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous regardons la télé

Portuguese

estamos a ver tv

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

regardons les statistiques.

Portuguese

basta consultar as estatísticas.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

regardons le progrès!

Portuguese

confiemos no progresso!

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

regardons la catégorie iv.

Portuguese

veja-se a categoria iv.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

regardons un exemple & #160;:

Portuguese

vejamos um exemplo:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

mais regardons chez nous également.

Portuguese

mas olhemos também para nós.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

regardons maintenant l'avenir.

Portuguese

olhemos agora para o futuro.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

French

chaque soir, nous regardons la télévision.

Portuguese

toda noite nós vemos televisão.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

regardons l’ analyse d’ impact.

Portuguese

debrucemo-nos sobre a avaliação de impacto.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

solidarité: regardons les chiffres de plus près

Portuguese

solidariedade: está na altura de apresentar os números

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

French

regardons devant nous avec un peu de courage.

Portuguese

olhemos em frente com um pouco de coragem.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

regardons le rapport 2005, cela en vaut la peine.

Portuguese

vale a pena determo-nos no relatório de 2005.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

nous ne la regardons manifestement pas avec les mêmes lunettes

Portuguese

não a vemos, certamente, com os mesmos olhos

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

s’ il vous plaît, regardons un instant en arrière.

Portuguese

façamos uma breve retrospectiva.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

m. gollnisch et moi regardons sans doute le monde différemment.

Portuguese

eu e o senhor deputado gollnisch vemos talvez o mundo com olhos diferentes.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

mais regardons au-delà des frontières de l’ union européenne.

Portuguese

mas, olhemos para além das fronteiras da união europeia.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

j' ai envie de dire, regardons les résultats, soyons pragmatiques.

Portuguese

apetece-me dizer: vejamos os resultados, sejamos pragmáticos.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

nous regardons de tous les côtés de l' hémicycle, madame schleicher.

Portuguese

estamos a olhar para todos os lados do hemiciclo, senhora deputada schleicher.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

regardons rapidement les différents indicateurs les plus récents qui sont en notre possession.

Portuguese

vejamos rapidamente os diferentes indicadores mais recentes que estão em nosso poder.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,745,896,996 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK