From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je suis fatigue je peux pas
eu estou cansado eu não posso
Last Update: 2015-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je constate également avec plaisir que pour la deuxième fois, la france désigne une femme comme commissaire européen.
verifico com prazer que, pela segunda vez, a frança designa uma mulher como comissária europeia.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cette région n'a jamais eu de toute son histoire politique une femme comme gouverneur.
a região nunca teve no seu historial politico uma governadora mulher. É uma província tipicamente "machista" e conservadora dos seus costumes.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nous n' avons pas pu avoir une femme comme présidente, mais un homme qui présente des aspects féminins nous convient aussi!
pois é, na falta de uma presidente feminina temos um presidente masculino, mas com um lado feminino, o que também vale.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
je leur susciterai du milieu de leurs frères un prophète comme toi, je mettrai mes paroles dans sa bouche, et il leur dira tout ce que je lui commanderai.
do meio de seus irmãos lhes suscitarei um profeta semelhante a ti; e porei as minhas palavras na sua boca, e ele lhes falará tudo o que eu lhe ordenar.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
par exemple, je ne peux pas cofinancer le salaire des policiers, mais je peux prêter une attention particulière à l’ infrastructure de sécurité.
não posso, por exemplo, co-financiar o pagamento dos salários de pessoal de polícia, mas ponderarei seriamente a hipótese no que se refere à infra-estrutura de segurança.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
vous devez étudier attentivement la pile de tuiles qui se dresse sur le plateau de jeu et trouver deux tuiles qui correspondent exactement. quand vous avez trouvé une paire, utilisez la souris pour les sélectionner.
deverá estudar com cuidado a pilha de peças dispersas no tabuleiro, de modo a descobrir duas peças que correspondam exactamente. quando tiver descoberto um desses pares, use o seu rato para as seleccionar.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tout ce que je peux faire, c' est répéter que je ne peux pas entrer dans les détails de la teneur des déclarations des personnes qui me rendent visite.
resta-me unicamente reiterar que não posso comentar o conteúdo das declarações das pessoas que me visitam.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
rebecca dit à isaac: je suis dégoûtée de la vie, à cause des filles de heth. si jacob prend une femme, comme celles-ci, parmi les filles de heth, parmi les filles du pays, à quoi me sert la vie?
e disse rebeca a isaque: enfadada estou da minha vida, por causa das filhas de hete; se jacó tomar mulher dentre as filhas de hete, tais como estas, dentre as filhas desta terra, para que viverei?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je peux accepter que la dérogation pour les contrats à durée indéterminée soit uniquement limitée à la rémunération, mais je ne peux pas permettre l' extension de cette dérogation aux contrats à durée déterminée.
posso permitir a isenção para que os contratos permanentes sejam restringidos exclusivamente à remuneração mas não posso permitir que esta derrogação seja estendida aos contratos a termo.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
mais si je suis un européen du sud aux cheveux foncés, aux yeux bruns et à la peau brune, je peux passer six à sept heures au soleil sans risque.
mas se fosse uma europeia do sul de olhos castanhos, de cabelo e pele escuros, poderia estar exposta ao sol seis ou sete horas sem qualquer consequência.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
il est clair que je ne peux pas prendre position sur le cas particulier et le produit particulier qui ont été cités ici, mais je dois revenir directement sur mes pas pour voir ce que je peux tirer des informations portant sur ce cas précis.
não posso, evidentemente, tomar posição sobre os casos e os produtos concretos que aqui foram mencionados, mas vou imediatamente procurar informar-me sobre esses casos específicos.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
il m’a répondu : pour la publier « à la radio », qui sait je pourrais devenir célèbre. :-) … je ne peux pas faire passer l’image à la radio, mais je peux la publier sur facebook et il deviendra célèbre parmi mes amis.
na "radio" eu nao posso por mas aqui no mural do meu face sim, e ele sera famoso entre meus amigos. foto de indy zanardo, compartilhada 54.000 vezes no facebook
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.