From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cependant, ces pays restent exportateurs de graines d’oléagineux de par l'obsolescence de leurs outils de trituration.
no entanto, continuam a exportar sementes oleaginosas devido à vetustez da sua indústria de trituração.
la trituration des olives est réalisée en continue au moyen de moulins à marteaux fabriqués dans un matériau inerte autorisé dans l'industrie alimentaire.
a moenda da azeitona será efectuada em sistema contínuo, utilizando moinhos de martelos de material inerte autorizado para utilização na indústria alimentar.
toutefois, la baisse de la trituration va réduire la production d'huile de tournesol communautaire au cours de la campagne 2004/2005.
no entanto, o declínio da moagem irá reduzir a produção de óleo de girassol da união europeia durante a campanha de comercialização 2004/2005.
elle a remplacé le système de soutien de prix qui consistait en une aide à la production payée à l'industrie pour la trituration de graines communautaires par une aide à la surface payée directement aux producteurs des graines.
a reforma substituiu o regime de ajuda de preços que consistia numa ajuda à produção paga à indústria de trituração pela transformação das sementes comunitárias por uma ajuda baseada na superfície, paga directamente aos produtores das sementes.
d) l'amélioration de l'évacuation des résidus de la trituration dans des conditions qui ne sont pas nuisibles à l'environnement;
d) melhoria da evacuação dos resíduos de trituração, em condições não nocivas para o ambiente;
- enquêter sur la destination de l'huile d'olive obtenue par la trituration des olives ainsi que sur celle de ses sous-produits,
- averiguar o destino do azeite obtido por trituração das azeitonas, bem como o dos seus subprodutos,
a) ont transmis à leur État membre, selon des critères à déterminer, toutes les informations relatives à leur équipement technique et à leur capacité réelle de trituration, ainsi que tout changement qui les concerne;
a) tenham transmitido ao respectivo estado-membro, segundo critérios a determinar, todas as informações relativas ao seu equipamento técnico e à sua capacidade real de trituração, bem como toda a alteração que se lhes refira;
- en ce qui concerne les oléiculteurs dont la production moyenne est d'au moins 500 kilogrammes d'huile d'olive par campagne, la correspondance entre les indications fournies par chaque oléiculteur concernant, d'une part, les quantités d'olives triturées et les quantités d'huile obtenues et, d'autre part, les quantités d'olives et d'huile indiquées dans la preuve de trituration .
- no que respeita aos olivicultores cuja produção média seja de, pelo menos, 500 quilogramas de azeite por campanha, a correspondência entre as indicações fornecidas por cada olivicultor referentes, por um lado, às quantidades de azeitonas trituradas e às quantidades de azeite obtidas e, por outro, às quantidades de azeitonas e de azeite indicadas na prova de trituração.