Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tu as vraiment raison.
ai perfectă dreptate.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
tu vomiras le morceau que tu as mangé, et tu auras perdu tes propos agréables.
bucata pe care ai mîncat -o, o vei vărsa, şi cuvintele plăcute pe cari le vei spune, sînt perdute.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tu as confirmé la vision.
tu ai crezut vedenia.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
nous avons cru à ce que tu as fait descendre et suivi le messager.
noi credem în ceea ce tu ai pogorât şi îl urmăm pe trimis.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
mets un couteau à ta gorge, si tu as trop d`avidité.
pune-ţi un cuţit în gît, dacă eşti prea lacom.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tu n'as pas créé cela en vain.
tu nu ai creat toate acestea întru deşărtăciune.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
quant à mes serviteurs, tu n'as aucun pouvoir sur eux».
“cât despre robii mei, tu nu ai nici o împuternicire asupra lor.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dieu vint à balaam, et dit: qui sont ces hommes que tu as chez toi?
dumnezeu a venit la balaam, şi a zis: ,,cine sînt oamenii aceştia pe cari -i ai la tine?``
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tu as commis certes, une chose affreuse!»
tu ai săvârşit o faptă urâtă!”
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
tu as commis, certes, une chose monstrueuse!»
ai săvârşit o faptă urâtă!”
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
- tu as raison, tom! répond le maire.
- ai dreptate, tom! răspunde primarul.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
voila le voisin sympa cellui que tu as vu hier dans l'escarielier
voila cellui aproapele nice-aţi văzut ieri în escarielier
Last Update: 2010-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:
et tu pourrais toi aussi écrire ta propre brochure sur ce que tu as découvert!
ai putea chiar să scrii propria ta b rooură în legătură cu ceea ce ai descoperit.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
décrète donc ce que tu as à décréter. tes décrets ne touchent que cette présente vie.
hotărăşte ceea ce ai de hotărât, căci tu hotărăşti numai în viaţa de acum.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
alors qu'auparavant tu as désobéi et que tu as été du nombre des corrupteurs!
Înainte însă ai fost dintre răzvrătiţii ce-au semănat stricăciunea.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ils dirent: «o noé, tu as disputé avec nous et multiplié les discussions.
ei spuseră: “o, noe! nu ne mai certa, că ne-ai certat destul.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
voilà l'interprétation de ce que tu n'as pas pu endurer avec patience».
aceasta este lămurirea pe care tu n-ai avut răbdare s-o aştepţi!”
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
alors, salomon dit: «nous allons voir si tu as dis la vérité ou si tu as menti.
solomon spuse: “vom vedea dacă ai spus adevărul ori ai minţit.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
tu as besoin de :10 cartons de grandeur égale · deux livres lourds · colle et papier ciré
aveţi nevoie de:10 cartonașe de dimensiune egală · două cărţi grele · hârtie cerată și lipici
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
o mon seigneur, tu m'as donné du pouvoir et m'as enseigné l'interprétation des rêves.
domnul meu! tu mi-ai dat o asemenea putere şi tu m-ai învăţat să tâlcuiesc spusele.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.