Results for à quelle age tu as perdu ta virgi... translation from French to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Romanian

Info

French

à quelle age tu as perdu ta virginité

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Romanian

Info

French

tu as vraiment raison.

Romanian

ai perfectă dreptate.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tu vomiras le morceau que tu as mangé, et tu auras perdu tes propos agréables.

Romanian

bucata pe care ai mîncat -o, o vei vărsa, şi cuvintele plăcute pe cari le vei spune, sînt perdute.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tu as confirmé la vision.

Romanian

tu ai crezut vedenia.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous avons cru à ce que tu as fait descendre et suivi le messager.

Romanian

noi credem în ceea ce tu ai pogorât şi îl urmăm pe trimis.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mets un couteau à ta gorge, si tu as trop d`avidité.

Romanian

pune-ţi un cuţit în gît, dacă eşti prea lacom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tu n'as pas créé cela en vain.

Romanian

tu nu ai creat toate acestea întru deşărtăciune.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

quant à mes serviteurs, tu n'as aucun pouvoir sur eux».

Romanian

“cât despre robii mei, tu nu ai nici o împuternicire asupra lor.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dieu vint à balaam, et dit: qui sont ces hommes que tu as chez toi?

Romanian

dumnezeu a venit la balaam, şi a zis: ,,cine sînt oamenii aceştia pe cari -i ai la tine?``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tu as commis certes, une chose affreuse!»

Romanian

tu ai săvârşit o faptă urâtă!”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tu as commis, certes, une chose monstrueuse!»

Romanian

ai săvârşit o faptă urâtă!”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

- tu as raison, tom! répond le maire.

Romanian

- ai dreptate, tom! răspunde primarul.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

voila le voisin sympa cellui que tu as vu hier dans l'escarielier

Romanian

voila cellui aproapele nice-aţi văzut ieri în escarielier

Last Update: 2010-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et tu pourrais toi aussi écrire ta propre brochure sur ce que tu as découvert!

Romanian

ai putea chiar să scrii propria ta b rooură în legătură cu ceea ce ai descoperit.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

décrète donc ce que tu as à décréter. tes décrets ne touchent que cette présente vie.

Romanian

hotărăşte ceea ce ai de hotărât, căci tu hotărăşti numai în viaţa de acum.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

alors qu'auparavant tu as désobéi et que tu as été du nombre des corrupteurs!

Romanian

Înainte însă ai fost dintre răzvrătiţii ce-au semănat stricăciunea.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ils dirent: «o noé, tu as disputé avec nous et multiplié les discussions.

Romanian

ei spuseră: “o, noe! nu ne mai certa, că ne-ai certat destul.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

voilà l'interprétation de ce que tu n'as pas pu endurer avec patience».

Romanian

aceasta este lămurirea pe care tu n-ai avut răbdare s-o aştepţi!”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

alors, salomon dit: «nous allons voir si tu as dis la vérité ou si tu as menti.

Romanian

solomon spuse: “vom vedea dacă ai spus adevărul ori ai minţit.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tu as besoin de :10 cartons de grandeur égale · deux livres lourds · colle et papier ciré

Romanian

aveţi nevoie de:10 cartonașe de dimensiune egală · două cărţi grele · hârtie cerată și lipici

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

o mon seigneur, tu m'as donné du pouvoir et m'as enseigné l'interprétation des rêves.

Romanian

domnul meu! tu mi-ai dat o asemenea putere şi tu m-ai învăţat să tâlcuiesc spusele.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,776,984,953 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK