From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
saül et tout israël entendirent ces paroles du philistin, et ils furent effrayés et saisis d`une grande crainte.
saul şi tot israelul au auzit aceste cuvinte ale filisteanului, şi s'au înspăimîntat şi au fost cuprinşi de o mare frică.
david dit à saül: que personne ne se décourage à cause de ce philistin! ton serviteur ira se battre avec lui.
david a zis lui saul: ,,nimeni să nu-şi piardă nădejdea din pricina filisteanului acestuia! robul tău va merge să se bată cu el.``
et quand david fut de retour après avoir tué le philistin, abner le prit et le mena devant saül. david avait à la main la tête du philistin.
Şi cînd s'a întors david după ce omorîse pe filistean, abner l -a luat şi l -a adus înaintea lui saul. david avea în mînă capul filisteanului.
aussitôt que le philistin se mit en mouvement pour marcher au-devant de david, david courut sur le champ de bataille à la rencontre du philistin.
Îndată ce filisteanul a pornit să meargă înaintea lui david, david a alergat pe cîmpul de bătaie înaintea filisteanului.