Results for ânes translation from French to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Russian

Info

French

mules et ânes

Russian

Мулы и ослы

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

4 b 7 mules et ânes

Russian

4 b 7 Мулы и ослы

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

soixante et un mille ânes,

Russian

ослов шестьдесят одна тысяча,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

trente mille cinq cents ânes,

Russian

ослов тридцать тысяч пятьсот,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

chevaux, mules et Ânes, autres

Russian

Лошади, мулы и ослы, прочие

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ils chargèrent le blé sur leurs ânes, et partirent.

Russian

Они положили хлеб свой на ослов своих, и пошли оттуда.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les dromadaires, les ânes et lamas sont des animaux de trait essentiels.

Russian

Верблюды, ослы и ламы являются основным рабочим скотом.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

gestion du fumier en ce qui concerne les composés azotés - Ânes et mulets

Russian

Уборка, хранение и использование навоза применительно к азотным соединениям - мулы и ослы

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le matin, dès qu`il fit jour, on renvoya ces gens avec leur ânes.

Russian

Утром, когда рассвело, эти люди были отпущены, они и ослы их.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ils ont dit aux femmes de descendre de leurs ânes et de s'allonger par terre.

Russian

Женщинам было приказано слезть с ослов, на которых они передвигались, и лечь на землю.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il ne prend pas non plus en compte les autres animaux comme les chevaux, les ânes et les animaux sauvages.

Russian

В них также не учитываются потери других животных, таких, как лошади, ослы и дикие животные.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

trente mille cinq cents ânes, dont soixante et un pour le tribut à l`Éternel;

Russian

ослов тридцать тысяч пятьсот, и дань из них Господу шестьдесятодин;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et les chevaux, les mulets et les ânes, pour que vous les montiez, et pour l'apparat.

Russian

[[Аллах подчинил вам коней, мулов и ослов, которых вы иногда используете в качестве верховых животных, а иногда - используете для украшения своего окружения. Всевышний не упомянул о том, что этих животных можно употреблять в пищу, потому что есть мясо мулов и ослов категорически запрещено, а мясо лошадей, как правило, не употребляют в пищу.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

un autre moyen de transporter de petites quantités d'armes à travers la frontière est d'utiliser des ânes.

Russian

Кроме того, небольшие партии оружия перевозят через сухопутную границу на осликах.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

d'autre part, le groupe obtient des mines qui proviennent de la région de gedo et qui sont habituellement acheminées dans des charrettes tractées par des ânes.

Russian

Кроме того, группа получает мины с заминированного участка в районе Гедо.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

53. le pays compte 3,48 millions de têtes de bétail: 920 000 bœufs, 300 000 chevaux, 2,18 millions d'ânes, 400 000 chameaux, 16,77 millions de chèvres et 20,75 millions de moutons, à quoi s'ajoutent 15,77 millions de volatiles.

Russian

53. Общее поголовье скота в стране насчитывает 3,8 млн. голов: 0,92 млн. быков, 0,30 млн. лошадей, 2,18 млн. ослов, 0,40 млн. верблюдов, 16,77 млн. коз и 20,75 млн. овец; а общее поголовье птицы составляет 15,77 млн. голов.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,950,822,581 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK