Results for a mon avi translation from French to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Russian

Info

French

a mon avi

Russian

in my avi

Last Update: 2013-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il a mon âge.

Russian

Он мой ровесник.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

a mon avis, c'est cela le réalisme pragmatique.

Russian

По моему мнению, это прагматический реализм.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

a mon avis, "on s'engage et on voit ".

Russian

С моей точки зрения "on s'engage et on voit ".

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

a mon jeune âge, j'ai connu l'avortement.

Russian

В этом юном возрасте я пережила аборт.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

a mon avis, ce consensus réside dans la primauté du droit.

Russian

На мой взгляд, этот консенсус - в верховенстве права.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

"ensuite, il y a mon second frère, du nom de hussain.

Russian

"Далее я хочу вам рассказать о моем втором брате, которого зовут Хуссейн.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

a mon avis, on chercherait en vain dans le pacte un fondement à cette conclusion.

Russian

Я считаю, что в Пакте нельзя найти обоснования такой позиции.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

a mon avis, il ne s'agit pas d'adresses officielles avg ou grisoft.

Russian

Я подумал, что это неофициальные сайты для avg или grisoft, и оставил их.

Last Update: 2014-01-08
Usage Frequency: 15
Quality:

Reference: Anonymous

French

je voudrais rappeler ici la manière qu'a mon pays d'appréhender ces questions.

Russian

Я хотел бы напомнить позицию нашей страны по этим вопросам.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

a mon agréable surprise, le système était installé et opérationnel en moins de 20 minutes!

Russian

Я до сих пор борюсь с желанием ущипнуть себя, чтобы убедиться, что мне это не приснилось.

Last Update: 2016-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

a mon arrivée à tarle, j'ai vu des gens déblayer eux-même leurs maisons.

Russian

Но я не посещал госпитали, поэтому я не знаю, что там происходит.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

a mon avis, les perspectives de paix durable seraient infiniment accrues si nous nous efforcions de réaliser la paix par le développement.

Russian

Я утверждаю, что перспективы прочного мира были бы несравнимо надежнее, если бы мы пытались достичь мира на путях развития.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

a mon avis, cette approche, qui tient compte des préoccupations de nombre de pays, représente un compromis équilibré.

Russian

На мой взгляд, этот подход, учитывающий заботы многих стран, представляет собой сбалансированный компромисс.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

a mon avis, l'ambassadeur meghlaoui a accepté une tâche qui, dans les circonstances actuelles, est extrêmement importante.

Russian

По моему мнению, посол Меглауи взял на себя задачу, которая при нынешних обстоятельствах имеет крайне важное значение.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

a mon avis, ce serait tout à fait le moment de faire de cette question le thème de l'un de nos prochains débats généraux.

Russian

Как мне представляется, было бы весьма своевременным посвятить одну из наших будущих общих дискуссий этой конкретной теме.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

a mon avis ce n'est pas le cas et j'ai donc lancé plusieurs réformes qui seront mises en œuvre dans les prochaines semaines.

Russian

И поэтому мною были инициированы ряд реформ, осуществление которых начнется в ближайшие несколько недель.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

a mon avis, il est indispensable que l'aide technique dans ce domaine soit coordonnée avec les activités d'observation et de vérification des nations unies.

Russian

Я считаю, что техническую помощь в этой области необходимо координировать с деятельностью Организации Объединенных Наций по наблюдению и проверке.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

a mon humble avis, en tant que citoyens d’une même terre, anglophones et francophones cohabitent pacifiquement sur toute l’étendue du triangle national.

Russian

По моему скромному мнению англоязычное и франкоязычное население мирно сосуществует на всей территории страны, будучи жителями, живущими на одной планете.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

27. a mon sens, les critères relatifs aux droits de l'homme ont un rôle appréciable à jouer dans la promotion et la protection des droits économiques, sociaux et culturels.

Russian

27. Я считаю, что целевые показатели в области прав человека должны играть важную роль в поощрении и защите экономических, социальных и культурных прав.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,798,702,507 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK