Results for bonté translation from French to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Russian

Info

French

bonté

Russian

Добро

Last Update: 2014-02-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

French

miséricorde (bonté)

Russian

Милосердие

Last Update: 2014-05-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

French

et la bonté envers ma mère.

Russian

[[Аллах заповедал мне хорошо относиться к моей матери и заботиться о ней самым совершенным образом, и я буду исправно выполнять свои обязанности перед ней, потому что она является славной и достойной женщиной и потому что она - моя мать. Я перед ней в большом долгу за то, что она привела меня на свет и сделала для меня многое другое.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

bonté à l'égard des autres

Russian

Добросердечное отношение к другим людям

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

allah est plein de bonté et parfaitement connaisseur.

Russian

Аллах милостив к Своим рабам. Он, Всеведущий, знает, что им полезно, и дарует им это.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

je vous remercie de votre coopération et de votre bonté.

Russian

Я благодарю вас за сотрудничество и доброжелательность.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

car allah est plein de bonté et de miséricorde envers les hommes.

Russian

Аллах - хвала Ему! - кроток и милостив к Своим рабам и создаёт им условия для доброй жизни. Неужели после этого люди не поклоняются Ему и не благодарят Его искренне?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

nous vous accueillerons avec la chaleur et la bonté qui caractérisent notre continent.

Russian

Мы ожидаем возможности приветствовать вас всех с теплотой и открытостью, которыми славится наш континент.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

et la bonté envers ma mère. il ne m'a fait ni violent ni malheureux.

Russian

А к матери моей Мне благость (повелел) и послушанье, Меня не сделал дерзким и лишенным благословения (Его).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

«la jeunesse recèle un immense potentiel de bonté et de possibilités créatrices.»

Russian

"У нашей молодежи есть огромный потенциал доброты и творческих возможностей ".

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

car le fruit de la lumière consiste en toute sorte de bonté, de justice et de vérité.

Russian

потому что плод Духа состоит во всякой благости, праведности и истине.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

ainsi, ceux qui sont pauvres sont en fait riches - riches de leur bonté et de leur bonheur.

Russian

Иначе говоря, бедные люди, по сути, являются людьми богатыми: их богатство -- доброта и счастье.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

troisième conseil: cours consacré à l'importance de la bonté dans les rapports avec les autres

Russian

Третий завет Пророка: урок, посвященный важности доброго отношения к ближнему

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

celui qui estime posséder seul la vérité, la bonté et la beauté n'est pas capable de dialoguer.

Russian

Любой, кто верит в то, что он или она являются единственными обладателями истины, добродетели и красоты, не способен на диалог.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

sa bonté d'âme transparaît dans son regard dont l'éclat magnanime est aussi bienfaisant que la pluie,

Russian

И ищет он указующий перст в озарении, разверзшем мрак, -

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

ces filles ont soif d'affection et peuvent facilement être séduites par la première personne qui fait preuve de bonté à leur égard.

Russian

Эти девочки ищут любви и ласки и легко могут стать жертвой насилия со стороны первого же человека, обратившего на них свое внимание.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

ces réalisations sont révélatrices de notre époque et trouvent leurs racines dans l'amour et la bonté de l'esprit humain.

Russian

Это явные достижения нашего времени, и они берут свои корни в стремлении людей к любви и добру.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

"il doit exister parmi vous un groupe de personnes qui guide les autres vers la bonté, le bien, la vertu et qui les garde du vice.

Russian

"Среди вас должна быть группа людей для того, чтобы вести других по пути доброты, благосостояния и добродетели и охранять их от порока.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

et ce n'est pas un acte de bienfaisance que de rentrer chez vous par l'arrière des maisons. mais la bonté pieuse consiste à craindre allah.

Russian

Благочестие не в том, чтобы входить в дома с их задней стороны, благочестив тот, кто богобоязнен.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

<< après cette guerre, deux torrents déferleront sur le monde : un torrent d'amour et de bonté et un torrent de haine ...

Russian

<<После этой войны на мир обрушатся два потока чувств: поток любвеобильной доброты и поток ненависти...

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,951,872,884 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK