Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il y a là un enchaînement de coïncidences troublantes.
Одно страшное совпадение за другим.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
il espère qu'à l'avenir, de telles coïncidences seront évitées.
Он надеется, что в будущем таких совпадений не будет.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
il relève beaucoup de coïncidences entre ce qu'il appelle la première phase de mondialisation, celle de la fin du xixe siècle, et la seconde, celle de la fin du xxe.
Особенно широкие возможности в плане интеграции в глобальную систему производства и международную торговлю имеются у стран, находящихся на промежуточном этапе развития 19/.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
les dates des futures sessions devraient être fixées en coordination avec les autres organisations internationales, l'ocde par exemple, afin d'éviter des coïncidences fâcheuses de calendrier.
Сроки проведения будущих сессий следует согласовывать с другими международными организациями, например ОЭСР, с тем чтобы не появлялись негативные моменты организационного плана, связанные с неувязкой сроков проведения.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i) une coïncidence systématique entre la vérification et des pics au niveau des stocks de carbone;
i) систематического совпадения проверок и пиков в накоплении углерода; и
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 3
Quality: