Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
142. délibéré
142. Совещания
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 2
Quality:
homicide délibéré;
преднамеренное убийство;
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
affaire en délibéré
Дело на стадии рассмотрения
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en ayant délibéré,
и в свете проведенных обсуждений,
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
affaire prise en délibéré.
Решение еще не принято.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
c) le secret du délibéré;
c) тайна совещания судей при вынесении судебных актов;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la cour a délibéré comme suit :
31. Суд постановил следующее:
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sans ajout délibéré (max. <= 0,005)
искусственно не добавляется, предельное содержание <= 0,005
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
le jugement a été mis en délibéré.
В настоящее время Камера проводит прения.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ce concours doit être délibéré et doit :
Такое содействие должно носить умышленный характер и должно оказываться:
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 4
Quality:
l'affaire a été mise en délibéré.
В настоящее время Суд рассматривает это дело.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 2
Quality:
affaires en délibéré [annexe 1 b)]
b. Дела, находящиеся в стадии составления решения (приложение 1 (В))
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
article 53 placement délibéré d'explosifs
Раздел 53 Преднамеренное заложение взрывчатых веществ
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cette affaire est elle aussi en délibéré.
Это дело также обсуждается в настоящее время.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
d) délibéré plus rapide après les plaidoiries
d) Ускоренное оформление решений и распоряжений после завершения слушаний
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
le gouvernement soudanais a pris ce risque délibéré.
Правительство Судана сознательно пошло на этот риск.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
1. exécutions extrajudiciaires, et notamment bombardement délibéré
1. Внесудебные казни, включая преднамеренные бомбардировки гражданских целей,
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
le meurtre délibéré de palestiniens est particulièrement répréhensible.
Особо предосудительной является практика преднамеренных убийств палестинцев.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
g) mise en délibéré plus rapide après les plaidoiries
g) Ускоренное оформление решений и распоряжений после завершения слушаний
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
serbie) en mai; celle-ci est maintenant en délibéré.
В настоящее время ведется подготовка решения.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: