Results for l or translation from French to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Russian

Info

French

l?or

Russian

l

Last Update: 2014-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

fourchette des niveaux de spfo (ug/l or ug/kg)

Russian

(мкг/л или мкг/кг)

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

sa tête est de l`or pur; ses boucles sont flottantes, noires comme le corbeau.

Russian

голова его – чистое золото; кудри его волнистые, черные, как ворон;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

avec les princes qui avaient de l`or, et qui remplirent d`argent leurs demeures.

Russian

или с князьями, у которых было золото, и которые наполняли домы свои серебром;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

il y a de l`or et beaucoup de perles; mais les lèvres savantes sont un objet précieux.

Russian

Есть золото и много жемчуга, но драгоценная утварь – уста разумные.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

ils emploieront de l`or, des étoffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi, et de fin lin.

Russian

Пусть они возьмут золота, голубой и пурпуровой и червленой шерсти и виссона,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

jette l`or dans la poussière, l`or d`ophir parmi les cailloux des torrents;

Russian

и будешь вменять в прах блестящий металл, и в камни потоков – золото Офирское.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

elle ne peut se comparer à l`or ni au verre, elle ne peut s`échanger pour un vase d`or fin.

Russian

не равняется с нею золото и кристалл, и не выменяешь ее на сосуды из чистого золота.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

elle ne se donne pas contre de l`or pur, elle ne s`achète pas au poids de l`argent;

Russian

Не дается она за золото и не приобретается она за вес серебра;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

ils allèrent à ophir, et ils y prirent de l`or, quatre cent vingt talents, qu`ils apportèrent au roi salomon.

Russian

и отправились они в Офир, и взяли оттуда золота четыреста двадцать талантов, и привезли царю Соломону.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

combien acquérir la sagesse vaut mieux que l`or! combien acquérir l`intelligence est préférable à l`argent!

Russian

Приобретение мудрости гораздо лучше золота, и приобретение разума предпочтительнее отборного серебра.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

et pour porter l`argent et l`or que le roi et ses conseillers ont généreusement offerts au dieu d`israël, dont la demeure est à jérusalem,

Russian

и чтобы доставить серебро и золото, которое царь и советники его пожертвовали Богу Израилеву, Которого жилище в Иерусалиме,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

et les sacrificateurs et les lévites reçurent au poids l`argent, l`or et les ustensiles, pour les porter à jérusalem, dans la maison de notre dieu.

Russian

И приняли священники и левиты взвешенное серебро, и золото, и сосуды, чтоб отнести в Иерусалим в дом Бога нашего.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

car le gain qu`elle procure est préférable à celui de l`argent, et le profit qu`on en tire vaut mieux que l`or;

Russian

потому что приобретение ее лучше приобретения серебра, и прибыли от нее больше, нежели от золота:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

afin que l`épreuve de votre foi, plus précieuse que l`or périssable (qui cependant est éprouvé par le feu), ait pour résultat la louange, la gloire et l`honneur, lorsque jésus christ apparaîtra,

Russian

дабы испытанная вера ваша оказалась драгоценнее гибнущего, хотя и огнем испытываемого золота, к похвале и чести и славе в явление Иисуса Христа,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
8,747,981,784 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK