Results for lagon translation from French to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Russian

Info

French

lagon

Russian

Лагуна

Last Update: 2012-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

lagon ha

Russian

Лагуна Ха

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

lagon des chauves-souris

Russian

Летучая мышь Лагуна

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

puisses-tu folâtrer dans ton lagon

Russian

Веселись в своей лагуне,

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Îles salomon/communauté du lagon marovo

Russian

Соломоновы Острова/ община лагуны Марово

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

deluxe avec vue sur le lagon, simple /double

Russian

deluxe lagoon view, single/double

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

cent par lagon, deux cents, trois cents par lagon

Russian

По сто, по двести, по триста,

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

changements du niveau de la mer dans le lagon de la vistule

Russian

Изменения уровня воды в лагуне реки Висла в середине и конце голоценового периода.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

comme ce lagon a été ensablé et surexploité, les résultats des pêches sont en déclin.

Russian

Заиление лагуны и чрезмерная ее эксплуатация привели к сокращению уловов.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

dans d'autres cas, cette zone s'est développée pour devenir un lagon hypersalé.

Russian

В других случаях надприливные зоны могут превратиться в лагуны с перенасыщенной солями водой.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

:: la création d'un lagon où puissent se déverser les fuites d'éléments filtrés

Russian

:: создание отстойника для сбора образующегося фильтрата

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

chaque atoll est constitué d'un ensemble circulaire d'îlots côtiers entourant un lagon central.

Russian

Каждый атолл представляет собой несколько небольших островков, расположенных по кругу вокруг лагуны.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

dans les Îles salomon, un site wiki basé sur le savoir traditionnel des peuples autochtones du lagon de marovo a été créé dans la langue locale.

Russian

33. На Соломоновых Островах была создана веб-страница на местном языке, содержание которой отражает традиционные знания коренной народности марово лагун.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

assistance financière et technique aux chercheurs d'emploi et aux anciens pêcheurs du lagon qui souhaitent créer une petite entreprise;

Russian

оказание финансовой и технической поддержки безработным и бывшим рыбакам, желающим начать малый бизнес;

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ce livre est consacré aux savoirs des pêcheurs du lagon de marovo, célèbres pour leur connaissance intime du milieu marin et leur gestion clanique des ressources naturelles.

Russian

В основу этой публикации под названием > легли традиционные знания народов лагуны Марово, чья жизнь неразрывно связана с морем, и которые широко известны своими глубокими познаниями о морской среде и клановой системой природопользования.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

679. chaque atoll est constitué d'un certain nombre d'ilôts entourés de récifs encerclant un lagon totalement fermé.

Russian

679. Каждый атолл состоит из ряда коралловых островков с лагуной в центре.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

mais, nos îles sont déjà tellement peu larges qu'à force de reculer, nous risquons de tomber dans le lagon ou l'océan.

Russian

Но учитывая то, что мы живем на узких островах, если мы зайдем слишком далеко вглубь, мы рискуем упасть либо в лагуну, либо в океан.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

on a estimé que le sol que l'on pourrait draguer du lagon pour remplacer celui qui avait été ôté, ne contiendrait pas suffisamment de matières organiques pour être productif sur le plan agricole.

Russian

Несмотря на то обстоятельство, что грунт, которым можно было бы заменить удаленную почву, мог быть драгирован из лагуны, признавалось, что в нем не будет содержаться такого количества органических веществ, какое необходимо для сельскохозяйственного производства.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

2. chaque atoll se compose d'un anneau d'îlots encerclant un lagon en eau profonde, reliés entre eux et entourés par un récif de corallien.

Russian

2. Каждый атолл представляет собой островки, расположенные вокруг глубоководной лагуны. Эти островки соединяются между собой и окружены коралловыми рифами.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

le lagon calédonien offre un énorme potentiel de recherche aux yeux des scientifiques et constitue un important atout touristique; pour cette raison, les autorités se dotent progressivement des cadres réglementaires adaptés à la protection des zones inscrites au patrimoine mondial.

Russian

Каледонская лагуна предоставляет самые широкие возможности для научных исследований и является важной достопримечательностью территории, привлекающей туристов. Именно поэтому власти совершенствуют законодательную основу, направленную на защиту зон, включенных в перечень мирового наследия.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,787,485,697 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK