Results for misérable translation from French to Russian

French

Translate

misérable

Translate

Russian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Russian

Info

French

misérable

Russian

скверный

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

French

leur existence est misérable.

Russian

Они ведут жалкий образ жизни.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

French

je suis si triste d'être une personne si misérable.

Russian

Мне жаль, что я такой жалкий человек.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

French

sans une nourriture suffisante, la vie est misérable et courte.

Russian

Без достаточного количества пищи жизнь становится тяжелой и непродолжительной.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

French

pacha ccuya haquee : l'homme misérable, désemparé.

Russian

пача ккуя хакейее -- несчастный или бесприютный человек.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

French

ceci explique pourquoi les personnages de maîtresses connaissent un sort misérable.

Russian

Здесь объясняется, почему домохозяйка должна быть несчастной.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

French

misérable que je suis! qui me délivrera du corps de cette mort?...

Russian

Бедный я человек! кто избавит меня от сего тела смерти?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

French

la communauté internationale ne doit pas fermer les yeux sur la situation misérable de ces personnes.

Russian

Международное сообщество не должно закрывать глаза на бедственное положение этих людей.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

French

dans notre région, elle est agréable pour une minorité, et misérable pour la majorité.

Russian

В нашем регионе жизнь хороша лишь для меньшинства, а большинство людей прозябает в нищете.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

French

ce sont des agglomérations gigantesques où survivent de manière misérable des milliards d'être humains.

Russian

В этих гигантских конгломератах проживают в нищете миллиарды людей.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

French

la condition des femmes est devenue misérable en raison du conflit armé et des déplacements de populations;

Russian

в результате вооруженного конфликта и перемещения населения условия существования женщин стали невыносимыми;

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

French

ces bandits de grand chemin volent les pauvres et donnent une misérable somme pour soulager leur sentiment de culpabilité.

Russian

Эти разбойники с большой дороги крадут у бедных и жертвуют крохи, чтобы приглушить чувство своей вины.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

French

le contrevenant est un pauvre, un misérable qui se considère humilié face aux qamiri, ceux qui savent vivre.

Russian

Тот, кто не желает это делать, является бедным и несчастным человеком по отношению к людям (камири), т.е. умеющим жить.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

French

ccuya, dans la nouvelle graphie de l'aymara actuel, devient q'uya, pauvre misérable.

Russian

38. Ккуя в новом написании на современном языке аймара звучит как кууйя, т.е. несчастный человек.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

French

103. l'international herald tribune du 30 mars 1998 a consacré un article substantiel au sort misérable réservé aux veuves hindoues.

Russian

103. Газета "Интернэшнл геральд трибюн " от 30 марта 1998 года посвятила пространную статью незавидной судьбе индусских вдов.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

c) malgré les efforts de la communauté internationale, la situation économique et sociale de la vaste majorité de la population mondiale reste misérable.

Russian

с) несмотря на усилия международного сообщества, социально-экономические условия, в которых проживает большая часть населения планеты, по-прежнему остаются весьма бедственными.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

French

49. les femmes séropositives sont condamnées à une vie misérable, stigmatisées, soumises à des discriminations et à des violences supplémentaires dans leur milieu familial et leur communauté.

Russian

49. Женщины с диагнозом этой болезни обречены на жизнь в полной нищете, они подвергаются стигматизации, дискриминации и еще большему насилию как в семье, так и в рамках общины.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

French

celles-ci perdent ainsi tout espoir de voir leur situation s’améliorer et d’échapper à leur condition misérable au sein de la famille et de la société.

Russian

Это лишает женщин возможностей для улучшения условий своего существования и закрепляет их бесправие в семье и обществе.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

French

la paix en l'absence de liberté, de dignité et des droits de l'homme fondamentaux est misérable, stérile, et dans le meilleur des cas, temporaire.

Russian

Мир без свободы, достоинства и без основных прав человека обречен, пуст и в лучшем случае, это временный мир.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

French

les misérables

Russian

Отверженные

Last Update: 2013-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
8,906,544,721 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK