Results for portaient translation from French to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Russian

Info

French

portaient

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Russian

Info

French

ces questions portaient sur :

Russian

Эти вопросы включают в себя:

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

beaucoup portaient des uniformes.

Russian

Многие из них были в военной форме.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elles portaient notamment sur :

Russian

Эти предложения касались следующего:

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les communications portaient principalement sur :

Russian

На рабочем совещании были представлены доклады по таким темам, как:

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ils portaient sur les activités suivantes :

Russian

Они были посвящены следующим направлениям деятельности:

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ils portaient pour la plupart des uniformes.

Russian

Большинство из них было в военной форме.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ceuxci portaient sur les points suivants:

Russian

К этим вопросам относятся следующие:

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

certaines portaient sur le recouvrement de fonds.

Russian

В некоторых рекомендациях речь шла о возвращении денежных средств.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les questions portaient sur les points suivants :

Russian

Речь идет о следующих трех вопросах:

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 3
Quality:

French

ces factures portaient le cachet "réglé ".

Russian

На этих счетах-фактурах проставлена отметка об оплате.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

en 1998, 88 % des programmes portaient sur ces pays.

Russian

К 1998 году этот показатель возрос до 88 процентов.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

- 145 plaintes portaient sur des actes de violence.

Russian

- 145 были связаны с насилием.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

- 571 plaintes portaient sur des problèmes de logement;

Russian

- 571 жалоба касалась проблем жилья;

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

28. les propositions portaient sur trois domaines différents:

Russian

28. Эти предложения сосредоточены на трех различных областях:

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ils portaient en outre sur les sept domaines thématiques spécifiés.

Russian

В них также охватывались все семь тематических вопросов, по которым они должны были представить информацию.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

38. les deux exposés suivants portaient sur les ressources conditionnelles.

Russian

38. В следующих двух докладах речь шла об условных ресурсах.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

certains des hommes portaient aussi des cagoules de ski noires.

Russian

Некоторые из этих правонарушителей также были в черных лыжных масках.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

11. bon nombre des questions posées portaient sur la cour constitutionnelle.

Russian

11. Большое число заданных вопросов касались конституционного суда.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les attaquants portaient toutes sortes d'uniformes militaires différents.

Russian

Нападавшие были в различной военной форме.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

203. ces idées portaient notamment sur les six questions capitales suivantes :

Russian

203. Эти идеи касались шести основополагающих вопросов:

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,743,025,680 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK