Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
que faites-vous?
Что вы делаете?
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 6
Quality:
que faites-vous ici ?
Что ты здесь делаешь?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
que faites-vous traduire?
Что вы обычно переводите?
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 3
Quality:
que faites-vous aujourd'hui?
Что ты сейчас делаешь?
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:
que faites - vous en premier lieu?
Что вы делаете в первую очередь?
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 13
Quality:
mais alors que faites-vous là-bas?
Тогда чего они там делают?
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
comment faites-vous ceci ?
Как вы это делаете?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
qu'avez-vous dans la main ?
Что у Вас в руке?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
que faites-vous à cet égard? (irlande)
Какие меры были принятые Вами для удовлетворения этой потребности? (Ирландия)
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
que faites-vous pendant votre temps libre ?
Чем Вы занимаетесь в свободное время?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
a qui faites -vous des paiements?
Кому вы совершаете выплаты?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de quelle manière le faites-vous ?
Каким образом вы это делаете?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
que faites vous en cas d'accidents avec de l'électricité?
Что следует предпринять при аварии с электропроводкой?
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 2
Quality:
croyez-vous dans la liberté d'informer ?
Вы верите в Свободу Информации?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
ii) que faites-vous traduire en tant que partie d'origine?
ii) как ваша страна обычно осуществляет письменный перевод в качестве Стороны происхождения?;
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
quelle sorte de douleur avez-vous dans la poitrine ?
боль какого типа вы ощущаете в груди?
Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 2
Quality:
ces milliards de personnes posent la question suivante : << que faites-vous?
Все эти миллиарды задают такой вопрос: <<Чем вы занимаетесь?
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
où vous voyez-vous dans cinq ans?
Как вы видите себя через пять лет?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
que faites-vous si un membre de l'équipage a reçu du butane liquéfié sur son corps?
Что вы делаете в том случае, если на тело одного из членов экипажа попал сжиженный бутан?
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 2
Quality:
en outre, les élèves doivent répondre à certaines questions comme, par exemple : que faites-vous durant la fête de soccut?
Учащимся задаются такие вопросы, как "Что вы делаете на суккот? ", или "Как вы отмечаете еврейскую пасху? ".
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting