Results for apprirent translation from French to Serbian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Serbian

Info

French

apprirent

Serbian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Serbian

Info

French

ils se mêlèrent avec les nations, et ils apprirent leurs oeuvres.

Serbian

nego se pomešaše s neznabošcima, i nauèiše dela njihova.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

lorsque les habitants de jabès en galaad apprirent comment les philistins avaient traité saül,

Serbian

a èuše stanovnici u javisu galadovom šta uèiniše filisteji od saula.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les apôtres et les frères qui étaient dans la judée apprirent que les païens avaient aussi reçu la parole de dieu.

Serbian

a èuše i apostoli i braæa koji behu u judeji da i neznabošci primiše reè božju.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ses voisins et ses parents apprirent que le seigneur avait fait éclater envers elle sa miséricorde, et ils se réjouirent avec elle.

Serbian

i èuše njeni susedi i rodbina da je gospod pokazao veliku milost svoju na njoj, i radovahu se s njom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les habitants de gabaon, de leur côté, lorsqu`ils apprirent de quelle manière josué avait traité jéricho et aï,

Serbian

a koji življahu u gavaonu èuvši šta uèini isus od jerihona i od gaja,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

lorsque nos ennemis apprirent que nous étions avertis, dieu anéantit leur projet, et nous retournâmes tous à la muraille, chacun à son ouvrage.

Serbian

a kad èuše neprijatelji naši da smo doznali, razbi gospod njihovu nameru, i mi se vratismo svi k zidu, svaki na svoj posao.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les ennemis de juda et de benjamin apprirent que les fils de la captivité bâtissaient un temple à l`Éternel, le dieu d`israël.

Serbian

a kad èuše neprijatelji judini i venijaminovi da oni koji se vratiše iz ropstva zidaju crkvu gospodu bogu izrailjevom,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les foules tout entières étaient attentives à ce que disait philippe, lorsqu`elles apprirent et virent les miracles qu`il faisait.

Serbian

a narod pažaše jednodušno na ono što govoraše filip, slušajuæi i gledajuæi znake koje èinjaše:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les philistins apprirent qu`on avait oint david pour roi sur israël, et ils montèrent tous à sa recherche. david, qui en fut informé, descendit à la forteresse.

Serbian

a filisteji èuvši da su pomazali davida za cara nad izrailjem, izidjoše svi filisteji da traže davida; a david èuvši to, otide u kulu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

david partit de là, et se sauva dans la caverne d`adullam. ses frères et toute la maison de son père l`apprirent, et ils descendirent vers lui.

Serbian

tada david otide odande i uteèe u peæinu odolamsku. a kad to èuše braæa njegova i sav dom oca njegovog, dodjoše onamo k njemu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et le peuple crut. ils apprirent que l`Éternel avait visité les enfants d`israël, qu`il avait vu leur souffrance; et ils s`inclinèrent et se prosternèrent.

Serbian

i narod verova; i razumeše da je gospod pohodio sinove izrailjeve i video nevolju njihovu; i savivši se pokloniše se.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,800,509,283 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK