Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
quelques-uns se levèrent, et portèrent un faux témoignage contre lui, disant:
i jedni ustavi svedoèahu na njega lano govoreæi:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
josué se leva de bon matin, et les sacrificateurs portèrent l`arche de l`Éternel.
a sutra usta isus rano, i svetenici uzee kovèeg gospodnji.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
les gens en embuscade se jetèrent promptement sur guibea, ils se portèrent en avant et frappèrent toute la ville du tranchant de l`épée.
a oni to behu u zasedi navalie bre u gavaju, i uavi isekoe sve po gradu otrim maèem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cinq jours après, arriva le souverain sacrificateur ananias, avec des anciens et un orateur nommé tertulle. ils portèrent plainte au gouverneur contre paul.
a posle pet dana sidje poglavar svetenièki ananija sa stareinama i s ritorom nekim tertulom, koji izidjoe pred sudiju protiv pavla.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
les principaux sacrificateurs et les principaux d`entre les juifs lui portèrent plainte contre paul. ils firent des instances auprès de lui, et, dans des vues hostiles,
onda glavari svetenièki i stareine jevrejske tuie mu se na pavla, i moljahu ga,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et, quand les jours de leur purification furent accomplis, selon la loi de moïse, joseph et marie le portèrent à jérusalem, pour le présenter au seigneur, -
i kad dodje vreme da idu na molitvu po zakonu mojsijevom, donee ga u jerusalim da ga metnu pred gospoda,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
abimélec et les corps qui étaient avec lui se portèrent en avant, et se placèrent à l`entrée de la porte de la ville; deux de ces corps se jetèrent sur tous ceux qui étaient dans la campagne, et les battirent.
jer avimeleh i èeta koja bee s njim udarie i stadoe kod vrata gradskih; a druge dve èete udarie na sve one koji behu u polju, i pobie ih.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: