Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
l’uem reste confrontée à des difficultés
budúce výzvy pre hmÚ
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
confrontée aux mêmes enjeux et possibilités, et
riešia rovnaké problémy a majú rovnaké možnosti,
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
principales préoccupations auxquelles l’ue est confrontée
najdôležitejšie obavy, ktorým eÚ čelí
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
l’europe du xxi siècle reste confrontée aux
na troskách ii. svetovej vojny však svitla nová nádej.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l'ue reste confrontée à une crise humanitaire.
eÚ stále čelí humanitárnej kríze.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
l'agriculture est confrontée à d'importants défis
poľnohospodárstvo stojí pred dôležitými výzvami
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
l’europe est confrontée à une période de transformation.
európa čelí obdobiu zmien.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
toute partie confrontée à un événement de pollution doit:
každá strana konfrontovaná s nehodami s následkom znečistenia musí:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
l'ue est confrontée à d'importants défis structurels.
eÚ čelí významným štrukturálnym výzvam.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
l’europe est confrontée à des défis sociaux et économiques.
európa čelí výzvam v hospodárskej a sociálnej oblasti.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
l’ue est confrontée à une mutation fondamentale des marchés mondiaux
eÚ čelí zásadným zmenám na svetových trhoch
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
la région de la mer baltique est confrontée à plusieurs grands problèmes.
región baltského mora čelí niekoľkým dôležitým problémom.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
l'europe est donc confrontée à des problèmes de différents ordres:
to znamená, že európa čelí týmto problémom:
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
4.1.5 l'ue se trouve confrontée à de nouveaux défis.
4.1.5 eÚ musí čeliť novým výzvam.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
4.1.1 l'ue se trouve confrontée à de nouveaux défis:
4.1.1 nové výzvy, pred ktorými stojí eÚ:
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
5.1 l'europe est confrontée à des menaces majeures, telles que:
5.1 európa je vystavená viacerým veľkým hrozbám, medzi ktoré patrí:
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
il a mis en avant cinq défis majeurs auxquels l'europe était confrontée:
zdôraznil päť kľúčových výziev, ktorým európa čelí:
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
3.3 la compétence est l'un des principaux défis auxquels l'ue est confrontée.
3.3 jedným z mnohých problémov, ktorým eÚ v tomto smere čelí, sú právomoci.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
4.3 il s'agit d'une industrie confrontée à d'importants défis énergétiques.
4.3 ide o priemysel, ktorý stojí pred veľkými energetickými výzvami.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
ainsi l'union européenne est confrontée à trois défis majeurs simultanés, a priori difficilement conciliables:
európska únia teda stojí súčasne pred troma veľkými výzvami, ktoré sa dajú a priori ťažko zosúladiť:
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality: