Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bénéficiaire
príjemca
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
configuration générale
všeobecné nastavenie
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
informations générales
všeobecné informácie
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
générateur de clés
generátor kľúčov
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
effacer le message généré
vyčistiť generované správy
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ponctuation généralekcharselect unicode block name
všeobecná interpunkciakcharselect unicode block name
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
générateur de classes de ressources pour nepomuk
generátor nepomuk resource class
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
nom dela classe de modules externes à générer
názov triedy modulu, ktorá sa má vytvoriť
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
impression & brute (ne nécessite aucun pilote)
& priama tlaÄiareÅ (ovládaÄ nie je potrebný)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
la définition de la numérotation automatique nécessite que la clé primaire soit sur le champ actuel.
pre nastavenie automatického ÄÃslovanie tohoto poľa je nutné naÅ najprv nastaviÅ¥ primárny kľúÄ.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
l'enregistrement des modifications de conception de la table existante est maintenant nécessaire.
teraz je nutné uložiť existujúci návrh tabuľky.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
désactive la capture de débogage. vous choisirez généralement cette option lorsque vous utilisez l'interface graphique.
zakázať zachytávanie ladiaceho výstupu. typické použitie tejto možnosti je, keď používate grafické rozhranie.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est la quantité de mémoire physique que les bibliothèques partagées nécessaires à l'exécution du processus utilisent. cette quantité de mémoire n'est utilisée qu'une seule fois pour tous les processus s'appuyant sur ces bibliothèques.
toto je veľkosť reálnej fyzickej pamäte ktorú používajú zdieľané knižnice procesu. táto pamäť je zdieľaná všetkými procesmi ktoré zdieľajú túto knižnicu.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.