From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en tant que communauté de nations ayant surmonté des guerres et combattu le totalitarisme, nous nous tiendrons toujours aux côtés de ceux qui aspirent à la paix et à la dignité humaine.
ako spoločenstvo národov, ktoré prekonali vojnu a bojovali proti totalitarizmu, budeme vždy stáť na strane tých, čo sa usilujú o mier a ľudskú dôstojnosť.
dans bon nombre de nos pays, notamment les États qui ont adhéré le plus récemment à l’union, l’expérience de la dictature et du totalitarisme est toujours présente dans les mémoires.
mnohé naše krajiny, predovšetkým tie, ktoré do Únie pristúpili nedávno, si ešte spomínajú na to, čo znamená diktátorstvo a totalitarizmus.
"le conseil partage les vues exprimées par le parlement européen sur la conscience européenne et le totalitarisme selon lesquelles, pour renforcer la sensibilisation de l'opinion européenne aux crimes commis par les régimes totalitaires, il importe d'entretenir la mémoire du passé troublé de l'europe, car une réconciliation sans mémoire serait difficile.
„rada súhlasí so stanoviskom európskeho parlamentu vyjadreným v uznesení o európskom vedomí a totalitarizme, podľa ktorého s cieľom posilniť európske povedomie o zločinoch totalitných režimov si európa musí svoju zložitú minulosť zachovať v pamäti , keďže bez historickej pamäte je zmierenie obtiažne.