Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
le 6 décembre 2005, l'efsa a adopté l'avis relatif à l’huile de germe de maïs concentrée en insaponifiable en tant que nouvel ingrédient alimentaire, émis à la demande de la commission européenne par le groupe scientifique sur les produits diététiques, la nutrition et les allergies («opinion of the scientific panel on dietetic products, nutrition and allergies on a request from the commission related to maize-germ oil high in unsaponifiable matter as a novel food ingredient»).
na žiadosť komisie prijal eÚbp 6. decembra 2005 stanovisko vedeckej pracovnej skupiny pre dietetické výrobky, výživu a alergie týkajúce sa oleja z kukuričných klíčkov s vysokým obsahom nezmydliteľného podielu.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality: