Results for débouchés commerciaux translation from French to Slovenian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Slovenian

Info

French

débouchés commerciaux

Slovenian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Slovenian

Info

French

des débouchés commerciaux

Slovenian

poslovne priložnosti

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la recherche peut également créer de nouveaux débouchés commerciaux.

Slovenian

raziskave pa lahko prav tako omogočijo komercialne priložnosti.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l’aecg améliorera considérablement les débouchés commerciaux des entreprises européennes au canada.

Slovenian

s sporazumom ceta se bodo znatno izboljšale poslovne priložnosti za evropska podjetja v kanadi.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le but est de les aider à bénéficier des débouchés commerciaux offerts par le marché unique.

Slovenian

ciljajo na učinkovito koriščenje poslovnih priložnosti, ki jih ponuja enotni trg.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elle élargit les marchés et crée de nouveaux débouchés commerciaux pour l'ue dans son ensemble.

Slovenian

Širi trge in ustvarja nove poslovne priložnosti za celotno eu.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

b) obtenir une valeur ajoutée pour les produits agricoles primaires et accroître leurs débouchés commerciaux;

Slovenian

(b) doseganju dodane vrednosti za osnovne kmetijske proizvode in izboljševanju tržnih možnosti;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

enfin, une société de l'information sans exclusion ouvre de larges débouchés commerciaux au secteur des tic.

Slovenian

nenazadnje vključujoča informacijska družba tudi odpira velike tržne priložnosti za sektor ikt.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

3. l'existence de débouchés commerciaux normaux pour les produits concernés doit être attestée par des preuves suffisantes.

Slovenian

3. podani morajo biti zadostni dokazi, da obstajajo običajni trgi za zadevne proizvode.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

en conséquence, des dispositions nationales restreignent les débouchés commerciaux des entreprises et entravent la concurrence entre les opérateurs économiques.

Slovenian

nacionalne določbe posledično omejujejo tržne priložnosti podjetij in ovirajo konkurenco med gospodarskimi subjekti.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

la libéralisation du régime des visas a eu des effets bénéfiques manifestes en développant les débouchés commerciaux et les contacts entre les populations.

Slovenian

prednosti liberalizacije vizumskega režima so očitne, saj so se okrepili medosebni stiki in povečale poslovne priložnosti.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

la numérisation d'œuvres culturelles offre des possibilités considérables d'interaction avec le public et des débouchés commerciaux énormes.

Slovenian

digitalizacija kulturnega gradiva ustvarja ogromne priložnosti za interakcijo z javnostjo in tržni razvoj.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

les technologies innovantes, en particulier, bénéficieront d'un financement supplémentaire, qui permettra de générer de nouveaux débouchés commerciaux.

Slovenian

zlasti dodatno financiranje inovativnih tehnologij bo ustvarilo nove poslovne priložnosti.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

dans les domaines des transports, de la construction et de l'industrie, les solutions technologiques disponibles doivent être transformées en débouchés commerciaux.

Slovenian

na področju prometa, gradbeništva in industrije je treba razpoložljive tehnološke priložnosti spremeniti v poslovne priložnosti.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

cette simple démarche rendrait l'économie de l'ue plus compétitive, créerait des emplois et ouvrirait de nouveaux débouchés commerciaux.

Slovenian

tako bi postalo gospodarstvo eu bolj konkurenčno, ustvarjeni pa bi bili tudi nova delovna mesta in nove poslovne priložnosti.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

au contraire, les prescriptions légales en matière d'accessibilité ont instauré des conditions de concurrence équitables pour les entreprises et ont créé de nouveaux débouchés commerciaux.

Slovenian

nasprotno, zaradi pravnih zahtev v zvezi z e‑dostopnostjo so se vzpostavili enaki konkurenčni pogoji za družbe, nastajajo pa tudi nove poslovne priložnosti.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

au niveau mondial, les débouchés commerciaux liés aux ressources naturelles devraient dépasser 2000 milliards d'eur d'ici 2050 [15].

Slovenian

po predvidevanjih naj bi bile globalne poslovne priložnosti, povezane z naravnimi viri, do leta 2050 vredne več kot 2000 milijard eur [15].

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il en résultera une augmentation de la demande mondiale de solutions en matière de propreté de l’air et, partant, de nouveaux débouchés commerciaux pour les entreprises européennes.

Slovenian

tako se bo na svetovni ravni pojavilo dodatno povpraševanje po rešitvah za onesnažen zrak, kar bo tržna priložnost za evropska podjetja.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il a établi un fonds pour l’innovation dans les entreprise qui soutient la création de débouchés commerciaux dans les domaines de la croissance écologiquement viable et du bien-être.

Slovenian

ustanovila je sklad za poslovne inovacije, ki podpira poslovne priložnosti na področjih zelene rasti in blaginjo.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ce nouveau texte législatif, qui limite la quantité de gaz fluorés pouvant être vendue dans l'ue, sera bénéfique au climat et créera d'importants débouchés commerciaux.

Slovenian

z omejevanjem količine fluoriranih plinov, ki so v prodaji v eu, bo nova zakonodaja ugodno vplivala na podnebje in ustvarila odlične poslovne priložnosti.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

le développement de débouchés commerciaux pourrait ainsi, en fin de compte, déterminer la proportion des investissements publics, même s'il est peu probable que cela se produise à court ou moyen terme.

Slovenian

tako bi lahko razvoj tržnih možnosti opredelil delež javnih vlaganj, čeprav ni verjetno, da se bo to zgodilo v kratkoročnem ali srednjeročnem obdobju.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,745,128,200 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK