Results for diammonique translation from French to Slovenian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Slovenian

Info

French

diammonique

Slovenian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Slovenian

Info

French

phosphate diammonique ou sulfate d'ammonium,

Slovenian

diamonijevega fosfata ali amonijevega sulfata,

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

de phosphate diammonique ou de sulfate d'ammonium,

Slovenian

diamonijevega fosfata ali amonijevega sulfata

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

hydrogéno-orthophosphate de diammonium (phosphate diammonique)

Slovenian

diamonijev hidrogenortofosfat (diamonijev fosfat) (razen v tabletah ali podobnih oblikah ali pakiranjih mase ≤ 10 kg)

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

French

phosphate monoammonique, même en mélange avec du phosphate diammonique

Slovenian

amonijev dihidrogenortofosfat (monoamonijev fosfat)

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cpa 20.15.72: hydrogénoorthophosphate de diammonium (phosphate diammonique)

Slovenian

cpa 20.15.72: diamonijev fosfat (diamonijev hidrogenortofosfat)

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

French

addition de phosphate diammonique ou sulfate d'ammonium, dans la limite de 0,3 gramme par litre,

Slovenian

dodatek diamonijevega fosfata ali amonijevega sulfata do 0,3 gramov na liter,

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

(1) le règlement (ce) n° 1622/2000 de la commission du 24 juillet 2000 fixant certaines modalités d'application du règlement (ce) n° 1493/1999 du conseil portant organisation commune du marché vitivinicole, et instituant un code communautaire des pratiques et traitement oenologiques(3), modifié en dernier lieu par le règlement (ce) n° 2244/2002(4), établit notamment les limites et certaines conditions d'emploi des substances dont l'utilisation est autorisée par le règlement (ce) n° 1493/1999. l'évolution des techniques d'élaboration des vins et l'expérimentation conduisent à modifier les limites fixées dans l'annexe iv du règlement (ce) n° 1622/2000 pour l'acide l-ascorbique et les sels nutritifs phosphate diammonique ou sulfate d'ammonium.

Slovenian

(1) uredba komisije (es) št. 1622/2000 z dne 24. julija 2000 o določitvi nekaterih podrobnih pravil za izvajanje uredbe (es) št. 1493/1999 o skupni ureditvi trga za vino in vzpostavitvi zbirke pravil skupnosti za enološke postopke in obravnave [3], kakor je bila nazadnje spremenjena z uredbo (es) št. 2244/2002 [4], določa omejitve in nekatere pogoje za uporabo snovi, dovoljenih z uredbo (es) št. 1493/1999. glede na razvoj vinarstva in preskusnih metod je treba spremeniti mejne vrednosti l–askorbinske kisline, hranilnih snovi diamonijevega fosfata ali amonijevega sulfata iz priloge iv k uredbi (es) št. 1622/2000.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,744,205,857 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK