From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cette abomination a mis en évidence notre vulnérabilité collective face aux menaces nouvelles à la paix et à la sécurité internationales.
ese horror puso de manifiesto nuestra vulnerabilidad común ante las nuevas amenazas a la paz y la seguridad internacionales.
101. le gouvernement et la société israéliens ont toujours considéré et continuent de considérer l'apartheid comme une abomination.
101. el apartheid es algo que el gobierno y la sociedad israelíes siempre han considerado y siguen considerando detestable.
dans son intervention en séance, un délégué a exhorté les autres participants à visiter l'exposition, important rappel de l'abomination que sont les armes nucléaires.
un delegado, al hacer uso de la palabra, dijo que la exposición era un importante recordatorio del horror que constituyen las armas nucleares e instó a los demás participantes a visitarla.
des troupes se présenteront sur son ordre; elles profaneront le sanctuaire, la forteresse, elles feront cesser le sacrifice perpétuel, et dresseront l`abomination du dévastateur.
entonces se levantarán tropas de su parte y contaminarán el santuario, la fortaleza. quitarán el sacrificio continuo y pondrán la abominación desoladora
depuis le temps où cessera le sacrifice perpétuel, et où sera dressée l`abomination du dévastateur, il y aura mille deux cent quatre-vingt-dix jours.
desde el tiempo en que sea quitado el sacrificio continuo hasta la abominación desoladora, habrá 1.290 días
il était par ailleurs important de définir la relation entre la xénophobie et d'autres abominations connues et de les évaluer.
además, era importante determinar la relación entre la xenofobia y otras abominaciones conocidas y evaluar sus efectos.