From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
veux-tu des enfants ?
¿quieres tener hijos?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
as-tu des préservatifs ?
¿tienes preservativos?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
as-tu des journaux japonais ?
¿tienes periódicos japoneses?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
as-tu des frere et soeur ?
tienes hermanos o hermanas
Last Update: 2021-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as-tu dit oui ?
¿dijiste que sí?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as-tu des chaussures et des chaussettes ?
¿tienes zapatos y calcetines?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as tu bien dormi ??
hola mi amor dormiste bien
Last Update: 2021-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
comment as-tu osé ...
¿es posible que te hayas dejado llevar por unas pocas muestras de preferencia, propias de un caballero y de un hombre de mundo, hacia ti, que eres una inexperta y además dependes de él?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as-tu bien dormi ?
¿has dormido bien?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qu'elle âge as-tu ?
que edad tienes?
Last Update: 2010-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as-tu des difficultés à comprendre ce que te disent les femmes ou les petits enfants ?
¿tienes dificultades para comprender lo que te dicen mujeres o niños pequeños?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as-tu des plans pour les congés d'été ?
¿tienes planes para las vacaciones de verano?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
«qu'as-tu donc, axel?
—¿qué tienes axel?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
combien as-tu d'amis ?
¿cuántos amigos tienes?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as-tu chaud aujourd'hui
did you hot today
Last Update: 2014-07-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as tu des conseils, des astuces à partager avec les blogueurs ?
gv: ¿tienes alguna recomendación o consejo que compartir con los blogueros?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
n'as-tu pas d'appétit ?
¿no tienes apetito?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Écris-tu des lettres d'amour ?
¿escribís cartas de amor?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
comment connaîtras-tu des prétendants au mariage ?
¿y qué de los pretendientes y esposos potenciales?”
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"as-tu des frères et sœurs ?" "non, je suis fils unique."
"¿tienes algún hermano?" "no, soy hijo único."
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting