Results for avait ete translation from French to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Spanish

Info

French

avait ete

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Spanish

Info

French

un premier prêt de 43,7 millions d'Écus pour pour ce ce même même projet avait ete signe en novembre 19841

Spanish

en noviembre de 1984 (3) se había firmado un primer préstamo de 43 millones de ecu para ese mismo proyecto.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

French

nommeeci-apres ),quiexcluaidut , avait ete abrogee, avec effetretroactif au 23 decembre 1984, par la loi du 24 avril

Spanish

la norma discriminatoria, a saber, el punto 1 del apartado 1 del artículo 13 de la wet werkloosheidsvoorziening (ley de prestaciones por desempleo, «wwv»), que excluía del «derecho a la prestación a las trabajadoras que, teniendo el estado de mujeres casadas, no podían considerarse como »asalariadas« (kostwinster) de acuerdo con las normas adoptadas por el ministro del ramo, previa consulta a la comisión central, o que no vivían permanentemente separadas de sus maridos», fue anulada con carácter retroactivo a partir del 23 de diciembre de 1984 por la ley de 24 de abril de 1985.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

m-" weber avait ete employeepar bilka,enqualitedevendeusede, 1961d 1976.aprdsavoirtravaill6a tempsplein,elle avait optepourle travaild temps partieldpartirdu 1"' octobre 1972 etjusqu'aumornentou son emploi avait prisfin.

Spanish

la sra. weber estuvo empleada en bilka en calidad de dependienta desde 1961 a 1976. después de trabajar al principio a tiempo completo, decidió trabajar a tiempo parcial desde el 1 de octubre de 1972 hasta que terminó su relación laboral.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

cet ecart prolonge a « ´´ la hausse de la croissance de m3 par rapport a la valeur de reference , alors « ´ ´ que l' inflation demeurait tres faible , a suscite des inquietudes dans la mesure ´ ´ ´ « ou cela impliquait qu' une liquidite abondante avait ete progressivement accu ´ mulee fin 1999 et durant le premier semestre 2000 .

Spanish

la prolongada desviación al alza del crecimiento de m3 con respecto al valor de referencia , en un período en el que la inflación se mantenía muy baja , suscitó inquietudes , al denotar la acumulación progresiva de una abundante liquidez a finales de 1999 y en el primer semestre del 2000 .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,772,732,226 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK