From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ca va bien merci et toi
Last Update: 2020-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
très bien merci et toi ?
muy bien, gracias y tú
Last Update: 2023-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ca va et toi
bien y tú
Last Update: 2015-12-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ça va bien et toi
estoy bien, y tú
Last Update: 2016-01-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ca va merci super
comment ça va
Last Update: 2024-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bien et toi
bien et toi
Last Update: 2024-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bien et toi?
¿el cava y tú?
Last Update: 2024-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ca va tranquille et toi miss
it's going quiet and you're going to miss
Last Update: 2024-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
très bien et toi
ola hombre
Last Update: 2023-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
très bien et toi?
bien y tú?
Last Update: 2020-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je vais bien et toi
muy bien
Last Update: 2022-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oui,ça va et toi
parle moi français
Last Update: 2021-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
merci et pareillement
similar
Last Update: 2020-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je suis bien, et toi?
estoy bien, ¿y tú?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
merci et bon weekend
gracias y buen fin de semana
Last Update: 2014-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
merci et au plaisir.
gracias y espero tener noticias tuyas pronto
Last Update: 2021-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et toi
estoy bien gracias
Last Update: 2022-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et toi ?
estoy muy bie
Last Update: 2021-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
trkl et toi
trkl and you
Last Update: 2021-10-05
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
qui, et toi
qui, et toi
Last Update: 2023-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: