From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ce n'est pourtant pas le cas.
sin embargo, no las tienen ni los son.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
or ce n'est pourtant pas le cas.
esto no es así.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ce n'est pourtant pas faute d'initiatives, no tamment de la part de la commission.
sin embargo, no han faltado iniciativas, sobre todo por parte de la comisión.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
et ce n'est pas faute d'efforts de la part des nombreux membres non permanents.
y no ha sido porque los miembros no permanentes no lo hayan intentado.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ce n'est pas faute d'efforts de la commission pour rechercher la pratique pertinente et en tenir compte.
esto difícilmente podría atribuirse a la falta de esfuerzos por parte de la comisión para conocer la práctica pertinente y tenerla en cuenta.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ce n'est pourtant pas le travail qui manque, et je vous exhorte à adopter sans délai un programme de travail.
queda trabajo más que suficiente por hacer y les exhorto a todos a que acuerden un programa de trabajo sin más demora.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ce n'est pourtant pas un secret qu'au sein d'une organisation comptant près de 200 membres, le processus de décision peut être interminable.
sin embargo, no es ningún secreto que, en una organización con casi 200 miembros, el proceso de toma de decisiones puede ser prolongado.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ce n'est pourtant pas un processus simple où l'on se contenterait d'interdire ou d'éliminer certaines catégories d'armements.
sin embargo, no es sólo un simple proceso que incluya la mera prohibición o eliminación de determinadas categorías de armas.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
monsieur le président, ce n'est pas faute d'efforts et de dévouement de votre part que, dans l'ensemble, les résultats de cette session sont décevants.
señor presidente: no ha sido por su falta de esfuerzo y de dedicación que el resultado general de este período de sesiones ha resultado decepcionante.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ce n'est pourtant pas dire que les limites classiques mises à l'expulsion des étrangers auraient perdu de leur intérêt aux fins de l'appréciation de la légalité d'une expulsion donnée.
sin embargo, esto no quiere decir que las limitaciones tradicionales en materia de expulsión de extranjeros no sigan siendo pertinentes para determinar la licitud de la expulsión.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ce n'est pourtant pas le cas: l'apparente lenteur résulte seulement de la volonté de préserver également les droits de la défense en menant une enquête approfondie pour établir les faits.
no obstante, este no es el caso: la aparente lentitud es únicamente el resultado de la voluntad de respetar también los derechos de la defensa de realizar una investigación a fondo para establecer los hechos.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
ce n'est pourtant pas sans difficultés qu'il tente d'inciter les autorités régionales et municipales ainsi que le secteur privé à aider à fournir davantage de possibilités d'emploi aux démobilisés et à garantir leur sécurité.
no obstante, enfrenta serios retos para lograr una mayor participación de las autoridades regionales y municipales y del sector empresarial en la oferta de alternativas de empleo, así como para garantizar la seguridad de los desmovilizados.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
5. en conclusion, m. littman dit que si un génocide est perpétré, ce n'est pas faute d'un instrument particulier, c'est à cause du manque de volonté politique d'utiliser les instruments qui existent.
5. como conclusión, el sr. littman dice que si se cometen genocidios no es por falta de algún instrumento particular, sino por la ausencia de voluntad política para utilizar los instrumentos existentes.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ce n'est pourtant pas que les instruments juridiques internationaux protégeant les droits des enfants dans les conflits armés fassent défaut; le problème est qu'ils ne sont pas appliqués ce qui explique que les droits des enfants soient violés dans l'impunité.
sin embargo, no hay carencia de instrumentos jurídicos internacionales que protejan los derechos de los niños en los conflictos armados; el problema radica en que no son aplicados, cosa que explica que los derechos de los niños sean violados con impunidad.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
si nous n'avons pas encore adopté un tel programme, ce n'est pas faute d'efforts de sa part. tout ce qu'il a fait contribuera sans nul doute au succès de la conférence, sous votre présidence ou celle d'un de vos successeurs.
podido ultimar la labor que él inició no pone en modo alguno en entredicho los enérgicos esfuerzos que realizó el embajador dembri y que contribuirán sin duda al éxito de esta conferencia bajo su presidencia o bajo una presidencia ulterior.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ce n'est pourtant pas ce qui ressort des conclusions et décisions du conseil de sécurité de l'onu, du parlement européen, de la conférence sur la sécurité et la coopération en europe (csce) et de l'assemblée générale, laquelle vient même d'adopter à sa dernière session une résolution qui prouve qu'elle se préoccupe tout particulièrement de la situation au kosovo.
semejante aseveración contradice de plano las conclusiones y decisiones del consejo de seguridad, el parlamento europeo, la conferencia sobre la seguridad y la cooperación en europa y, en particular, la asamblea general, que en su reciente período de sesiones, mediante la aprobación de una resolución especial, prestó especial atención a la grave situación reinante en kosovo.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality: