Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
les intÉrÊts en jeu se concrÉtisent
se definen los intereses en juego
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
ces priorités se concrétisent dans trois programmes.
dichas prioridades se concretan en tres programas:
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
les principes de base concrétisent les dispositions du code.
los principios básicos profundizan las disposiciones establecidas en el código.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
malgré ces appels, les menaces américaines se concrétisent.
a pesar de esos llamamientos, se están concretando las amenazas americanas.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
nous devons faire en sorte que nos espoirs se concrétisent.
juntos podemos lograrlo.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cependant, cela ne suffit pas pour que ces chances se concrétisent.
no obstante, esto no es suficiente para que estas oportunidades se hagan realidad.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dans de nombreux cas, cependant, les attentes ne se concrétisent pas.
sin embargo, en muchos casos, las expectativas no se están haciendo realidad.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
des rapports qui se concrétisent par des visites, en général réciproques.
relaciones que se concretan en visitas, en general recíprocas.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
les aspects constitutifs des points essentiels se concrétisent dans le présent rapport.
362. en este informe se plasman los aspectos que constituyen los puntos esenciales.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
bien entendu, les règles doivent être respectées pour que ces gains se concrétisent.
obviamente, las reglas han de respetarse para que estos beneficios se materialicen.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
des projets introduits par les opérateurs privés et publics concrétisent les orientations prises.
proyectos introducidos por las instituciones privadas y públicas concretan las orientaciones adoptadas.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
après la conférence de paris, il importera que tous les pays concrétisent leurs engagements.
tras la conferencia de parís, será importante que todos los países centren su atención en la ejecución concreta de sus compromisos.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
afin que ces ventes se concrétisent, les tensions et les affrontements doivent se développer et persister.
a fin de concretar tales ventas, es necesario que se desarrollen y persistan las tiranteces y los enfrentamientos.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
86. certains programmes et certaines initiatives très valables ne se concrétisent pas faute de moyens financiers.
86. algunos excelentes programas e iniciativas no se ponen en práctica porque no se cuenta con suficientes recursos financieros.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
lorsque les réalisations escomptées se concrétisent, l'objectif de l'organisation est atteint.
los logros previstos, cuando se alcanzan, conducen al cumplimiento del objetivo.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 6
Quality:
si les plans se concrétisent, la zone euro accueillera neuf pays supplémentaires en quatre étapes successives entre 2007 et 2010.
si los planes actuales se realizan, la zona del euro acogerá a otros nueve países en cuatro etapas sucesivas entre 2007 y 2010.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
il y a, cependant, de nouvelles initiatives positives qui se concrétisent aux niveaux régional et sous-régional.
sin embargo, hay algunas nuevas iniciativas positivas que están surgiendo al nivel regional y subregional.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
32 % des exploits de type « jour zéro » se concrétisent dans les trois jours qui suivent leur découverte.
el 32% de los exploits de tipo zero-day se materializan a los tres días de su descubrimiento.
Last Update: 2016-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est dans les aires métropolitaines européennes qui se jouent et se concrétisent beaucoup des défis actuels de l'intégration européenne.
en las áreas metropolitanas europeas es donde se desarrollan y concretan muchos de los retos actuales de la integración europea.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
l'intégration d'eures dans les spe est un processus permanent que les spe concrétisent d'ordinaire de différentes manières.
la generalización de eures en los spe es un proceso en curso que los spe abordan tradicionalmente de diferentes maneras.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: