Results for en fin d'après midi translation from French to Spanish

French

Translate

en fin d'après midi

Translate

Spanish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Spanish

Info

French

départ pour londres en fin d'après-midi

Spanish

salida a última hora de la tarde hacia londres.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

déjeuner et fin d'après-midi libres

Spanish

almuerzo y tarde libres.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en fin d'exercice

Spanish

reservas y saldos de los fondos al final del período

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 5
Quality:

French

(en fin d'année)

Spanish

población (al fin del año)

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la liste de ces questions vous sera communiquée en fin d'après-midi.

Spanish

en cuanto la producción lechera, quiero instar a la comisión a que suprima la tasa de corresponsabilidad.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

French

c'est en fin d'après-midi, hier, que la parenthèse était refermée.

Spanish

ayer por la tarde, finalmente, se cerró el paréntesis.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cet incident s'est produit en fin d'après-midi et n'a pas fait de victime.

Spanish

el incidente se produjo al final de la tarde y no causó víctimas.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en fin d'après-midi, ils repartent au centre où ils passent la nuit avec leur mère.

Spanish

ese es un espacio de desarrollo integral donde realizan actividades inherentes a su edad y en la tarde retornan y pernoctan con sus madres.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les travaux ont été interrompus pendant quelques heures mais ont repris en fin d'après-midi.

Spanish

el trabajo se detuvo durante varias horas, pero se reanudó en la tarde.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en fin d'après-midi, il a été rompu à nouveau, cette fois dans la partie ouest du camp.

Spanish

a última hora de la tarde el cordón fue roto una vez más, esta vez al oeste del campamento.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en fin d’après-midi, la déferlante homophobe plaçait le hashtag en tête des sujets les plus mentionnés.

Spanish

obviamente, el debate sobre el matrimonio homosexual, que actualmente divide a francia, también ha sido frecuentemente mencionado.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la signature a eu lieu ce même jour en fin d'après-midi (cf. voir communiqué 4383/95 presse 22).

Spanish

la firma ha tenido lugar en el día de la fecha a última hora de la tarde (cf. véase comunicado 4383/95 presse 22).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le lancement de la plateforme eve est prévu pour le lundi 2 mars en fin d'après-midi, en présence du commissaire ján figel'.

Spanish

la puesta en marcha de la plataforma eve está prevista para la tarde del lunes 2 de marzo, en presencia del comisario ján figel'; a continuación se celebrará una rueda de prensa en el edificio charlemagne a las 18.00 h., a la que podrán acceder los medios de comunicación acreditados.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en fin d'après-midi, d'autres affrontements ont eu lieu dans le camp de réfugiés de fawwar, où deux palestiniens ont été blessés.

Spanish

avanzada la tarde, se produjeron otros enfrentamientos en el campamento de refugiados de fawwar, donde dos palestinos resultaron heridos.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

corollaire: les autorités de strasbourg reprendront l'ancien horaire, très insatisfaisant, et placeront le départ en fin d'après-midi.

Spanish

el avión especial de estrasburgo al reino unido va a despegar a las 12.30 del mediodía, y el autobús que va al aeropuerto saldrá dentro de cinco minutos.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

French

en général, ces cours sont proposés en fin d'après-midi ou en soirée, dans les écoles et lycées mentionnés dans les points précédents.

Spanish

por lo general, estos estudios se ofrecen en jornadas vespertinas o nocturnas que funcionan en las escuelas y liceos referidos en los puntos anteriores.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

45 la posologie recommandée de yentreve est une gélule de 40 mg deux fois par jour (le matin et en fin d'après-midi ou le soir).

Spanish

45 la dosis recomendada de yentreve es una cápsula de 40 mg dos veces al día (por la mañana y por la tarde o noche).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

French

il a quand même gardé les minuteurs et a dit à m. bollier d'aller en fin d'après-midi au bureau du premier accusé pour se faire régler.

Spanish

sin embargo, se quedó con los temporizadores e indicó al sr. bollier que se dirigiera a la oficina del primer acusado en la tarde de ese mismo día para que se los pagara.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

heureusement que je m'étais planifié de travailler en fin d'après midi, car je découvrais à ma filiale locale de jp morgan chase, une vingtaine de personnes faisant la queue.

Spanish

aunque había calculado el tiempo necesario para que la operación coincidiera con la calma del final de la tarde en mi filial local de jp morgan chase, una cola de más o menos 20 personas ya estaba esperando.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:

French

une fois réglées quelques objections de procédure soulevées par ce dernier, la réunion a finalement commencé à zvornik en fin d’après-midi le même jour.

Spanish

después de unas objeciones de procedimiento por parte de este último, la reunión empezó en zvornik a última hora de la tarde del 1° de septiembre.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,771,400,623 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK