Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il faut se montrer prudent.
creemos que hay que ejercer cierta cautela.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
il faut
tenemos que
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
il faut :
es imprescindible:
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est cela qu'il faut montrer.
pienso que esto es particularmente grave.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
il faut toutefois se montrer prudent.
hay importantes salvedades.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
il faut lui montrer qu'elle se trompe.
hay que demostrarle que está equivocado.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
il faut se montrer plus ambitieux dans ce domaine.
es indispensable una mayor ambición.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
en tout état de cause, il faut montrer que >.
en todos los casos, es necesario demostrar "que la conducta ha[...] tenido lugar en el contexto de una pauta manifiesta de conducta similar dirigida contra ese grupo o ha[...] podido por sí misma causar esa destrucción ".
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
il faut être réaliste, mais ne pas se montrer timoré.
es preciso ser realista pero no timorato.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
il faut se montrer compréhensif face à de telles vicissitudes.
por ello, hay que tener en cuenta esas vicisitudes.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 11
Quality:
il faut se montrer plus sensible à la valeur des minorités.
apreciemos más el valor de las minorías.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dans cette optique, il faut aussi se montrer très souple.
en este or den de cosas, hay que mostrar también una gran flexibilidad. dad.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
il faut aussi cesser de montrer l'autre du doigt.
también a este respecto, cabe señalar que deberá ponerse fin al denominado "juego de las inculpaciones ".
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
il faut montrer qu'elle l'est, sans emphase ni artifice.
hay que demostrar que lo es, sin exageraciones ni subterfugios.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
il faut donc se montrer extrêmement circonspect dans la rédaction du statut.
por tanto hay que llevar sumo cuidado al redactar el estatuto.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
il faut clairement montrer que nous sommes adversaires de tout nationalisme économique.
debemos demostrar claramente que estamos en contra del nacionalismo económico.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
il nous faut montrer à nos amis américains, en particulier lors du conseil des ministres qui aura
¿a qué se refieren exactamente ? creo que tenemos el derecho de exigirles una explicación.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
cela montre qu'il faut agir en europe.
esto nos indica que en europa hay que actuar.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
il faut montrer l'importance économique, écologique, sociale, culturelle et politique des zones arides.
es necesario demostrar el valor y la importancia de las zonas áridas en términos económicos, ambientales, sociales, culturales y políticos.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
il faut que le parlement européen se montre cohé rent.
el parlamento europeo debe seguir actuando con coherencia.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality: