Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je ne puis l'imaginer.
no puedo imaginarlo.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
marin puisse les imaginer.
desconozco los motivos de lo que usted afirma aunque los puedo imaginar.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
imaginer les virus de demain
imaginar los virus del mañana
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
cela était difficile à imaginer.
era difícil imaginario.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
on ne peut rien imaginer de pire.»
¿qué podría ser más funesto?”
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
je ne peux imaginer vivre sans lui.
no puedo imaginar vivir sin él.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
il est difficile d'imaginer comment
es difícil imaginar cómo dicho sector
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
essayons d'imaginer leur vie quotidienne.
¿qué clase de vida es la que tienen? ¿qué futuro les espera? un futuro muy serio.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
faut-il imaginer une aicesis renforcée ?
¿hay que idear una aicesis reforzada?
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
peuton imaginer des droits sans devoirs?
pero no debemos olvidar que la exclusión social tiene un fuerte componente cultural.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
je ne peux m’imaginer vivre sans lui.
no puedo imaginar mi vida sin él.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
essayez cependant d'imaginer ce scénario:
intenta, sin embargo, imaginar este escenario:
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
je peux seulement imaginer ce qu'elle traverse.
solamente puedo imaginar por lo que ella está atravesando.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
3.3.2 il est possible d’imaginer:
3.3.2 cabe imaginar las siguientes posibilidades:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
difficile d’imaginer une procédure moins bureaucratique.
es difícil imaginar un procedimiento menos burocrático.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
pouvez-vous imaginer l'ouzbékistan sans coton ?
¿se imaginan a uzbekistán sin algodón?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
il est difficile d’imaginer un être moins émotif.
es difícil imaginar una persona menos propensa, en apariencia, a excesos emotivos.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
aujourd'hui, on ne saurait imaginer situation plus différente.
hoy en día, la situación no puede ser más diferente.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
il est certainement possible d'imaginer d'autres instruments.
desarrollo de una formaciÓn continua eficaz
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
la responsabilité d'eurocontrol est d'imaginer des solutions coordonnées.
ramÍrez heredia (s). — señor presidente, es para una cuestión de orden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality: