Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
j'aimerais faire davantage ta connaissance.
me gustaría conocerte mejor.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
j'aimerais aussi entendre ta voix.
a mí también me gustaría escuchar tu voz.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
j'aimerais aussi y aller.
también me gustaría ir.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ravie de faire ta connaissance
encantada de conocerte
Last Update: 2015-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j'aimerais aussi entendre votre voix.
a mí también me gustaría oír vuestra voz.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j'aimerais aussi que cela soit consigné. >>
también quisiera que constara en acta ".
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
j'aimerais aussi continuer à enseigner l'espagnol.
también quiero seguir dando clases de español.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j'aimerais aussi vous remercier pour la remarquable déclaration liminaire que vous venez de faire.
también quisiera expresar mi gratitud por la impresionante declaración de apertura que acaba de hacer.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j'aimerais aussi poser une question à m. artero.
también quiero hacer una pregunta al sr. artero.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j'aimerais aussi remercier les différentes autorités au portugal.
también quisiera dar las gracias a las diversas autoridades de portugal.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
j'aimerais aussi louer l'excellent travail de son prédécesseur.
permítaseme también expresar mi aprecio a su predecesor por su excelente labor.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il faudra aussi faire le nécessaire :
es necesario también adoptar medidas para:
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dans ce contexte, j'aimerais aussi condamner l'intervention du nigeria.
en este contexto, también quiero condenar la intervención de nigeria. allí el generd abacha ha acceddo d poder medante un golpe militar.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
va faire ta malle!»
anda a hacer tu equipaje en seguida.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ils peuvent aussi faire participer les communes.
también pueden recabar una participación de los municipios.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le plaignant peut aussi faire appel des décisions.
también el demandante puede apelar las decisiones.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"j'aimerais aussi parler des meurtres commis par les unités d'infiltration.
"quisiera referirme también al fenómeno de las matanzas a manos de las unidades secretas.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
il doit aussi faire quelque chose à leur sujet.
también tiene que hacer algo acerca de ellos.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
avant de conclure, j'aimerais aussi appeler votre attention sur deux questions additionnelles.
antes de concluir, deseo también señalar a la atención de los miembros dos cuestiones adicionales.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
israël doit aussi faire de même au moyen-orient.
israel también debe hacer otro tanto en el oriente medio.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: