Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je n'accuse pas le peuple ingouche en entier.
no estoy acusando a todas las personas de ingusetia .
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
dieu, qui sait tout, le sait sans doute, moi je n'accuse personne...
dios, que todo lo sabe, lo sabe sin duda, yo a nadie acuso...
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
-- je n'accuse personne, répondit phileas fogg du ton le plus calme.
a nadie culpo exclamó phileas fogg, con el tono más calmoso .
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
«voilà le crime dont je l'accuse, voilà la cause pour laquelle je l'ai marquée.
ese es el crimen de que la acuso, era la causa por la que la marqué.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
je ne défends pas le nord, en fait je l'accuse d'avoir été le premier à avoir eu recours aux provocations.
no estoy defendiendo al norte, en verdad, los culpo por haber empezado todas estas provocaciones.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
je n'accuse pas la commission de cela et j'attends en retour que la commission n'en accuse pas les membres de cette assemblée.
por este motivo, el desarrollo de la autopista de la información en europa es de vital importancia para nuestro futuro.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
je n'accuse pas le gouvernement irlandais, il se trouve actuellement dans une position délicate et nous, dans l'opposition, le soutenons.
apoyo el tratamiento de la financiación estructural bajo criterios globales, como propone la ponente.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
relatant son accident sur facebook, il écrit "je n'accuse personne mais je ne peux pas croire qu'il s'agisse d'une coincidence dès lors que celui qui m'a fait ça a frappé à ma porte, m'a attaqué et n'a rien volé dans ma maison.
describiendo el incidente en facebook, escribió: "no acuso a nadie, pero no puedo decir que fuera una coincidencia ya que el asaltante llamó a la puerta, me atacó y no robó nada de la casa.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cela se produit dans tous les types de politique. je n'accuse pas la commission d'avoir des partis pris mais l'expérience nous a appris que, dans le domaine de la politique, il convient de vérifier, après un certain temps, si les programmes prévus s'appliquent bien aux groupes visés.
¿podría explicar la comisión el motivo de que ninguno de los proyectos de legislación, programas y
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
en disant cela je n'accuse pas les autres de faire du catastrophisme gratuit, parce qu'en ce qui concerne toute une série de problèmes du moins, nous avons découvert, hélas après un certain temps, qu'il ne s'agissait pas de catastrophisme, mais qu'au contraire, la situation était pire encore que ce que nous pensions.
es evidente que si continuamos produciendo, en algún lado habrá que utilizar, ya que es difícil que un país produzca para luego no utilizar.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality: