From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je ne te connais pas
yo no te conozco
Last Update: 2014-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je ne te comprends pas.
no te entiendo.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
optimiste par nature, je ne me pose pas cette question.
optimista por naturaleza, yo no me planteo esta pregunta.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je ne crains pas la mort.
no le temo a la muerte.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je ne comprends pas la musique.
no entiendo la música.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je ne te croyais pas si vieux.
no creía que fueras tan viejo.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je ne regarde pas la télé #coupedumonde
no estoy viendo nada #mundial
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je ne te laisserai pas t'échapper.
no te dejaré escapar.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je ne me pose pas de questions théologiques.
yo no me planteo cuestiones teológicas.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
je ne te cache rien.
no te estoy ocultando nada.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
personnelle ment je ne voterai pas la résolution.
personalmente, no voy a votar a favor de la resolución.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
je ne confirme pas la véracité des photos !
¡no confirmo la veracidad de las fotos!
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je ne te quitterai jamais.
nunca te dejaré.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je ne te crois pas. tu mens tout le temps.
no te creo, siempre estás mintiendo.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu sembles me connaître, mais je ne te connais pas.
pareces conocerme, pero yo no te conozco a ti.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
monsieur le vice-président, je ne vous pose pas une question, je vous fais simplement une recommandation.
61 formulada por el sr. arbeloa muru
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
je ne te laisserai plus jamais seul.
no volveré a dejarte solo.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je ne te dis pas « adieu » mais « au revoir ».
no te estoy diciendo "adiós", sino "hasta la vista".
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
je ne te laisserai plus jamais seule.
no volveré a dejarte sola.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
par conséquent, la question ne se pose pas.
nosotros no deseamos que ningún contingente del ejército griego esté presente en el territorio de la ex yugoslavia.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: