Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cela a duré pendant environ sept ans, pendant lesquelles il se languissait de pouvoir retourner skier.
aquello se prolongó durante unos siete años, tan solo para añorar volver a esquiar las grandes montañas.
Last Update: 2011-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:
la conversation, animée au début, languissait alors. une certaine somnolence s'emparait de nous.
la conversación, animada al principio, iba languideciendo, a medida que nos invadía una cierta somnolencia.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
dans de telles conditions, l'économie palestinienne ne pouvait fonctionner sur la base des forces du marché; elle languissait dans un état de dépendance.
en tales condiciones, la economía palestina no podía funcionar sobre la base de las fuerzas del mercado; languidecía en un estado de dependencia.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
47. en présentant le budget de 1992, le ministre principal par intérim et ministre des finances a fait observer que ce budget était présenté à un moment où l'économie mondiale languissait, où l'économie locale était affaiblie mais encore robuste et où les apports de fonds à des conditions de faveur diminuaient progressivement.
47. en su presentación del presupuesto para 1992, el ministro principal interino observó que el presupuesto de 1992 para el territorio se estaba introduciendo contra el telón de fondo de una economía mundial débil, la economía de las islas vírgenes británicas en crisis, aunque con poder de recuperación, y una disminución gradual de la disponibilidad de fondos concedidos en condiciones de favor.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality: