From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je lui manquais.
Él me echaba de menos.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
une seconde, si je veux dire que je manquais d'assurance, je peux dire cela en anglais?
un segundo, si quiero decir inseguro, ¿puedo decirlo en inglés?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
je m'étudiais à regarder plutôt le côté brillant de ma condition que le côté sombre, et à considérer ce dont je jouissais plutôt que ce dont je manquais.
aprendí a ver el lado bueno de mi situación y a ignorar el malo y a valorar más lo que podía disfrutar que lo que me hacía falta.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
je fis un excellent bouillon avec un morceau de chevreau; cependant je manquais de gruau et de plusieurs autres ingrédients nécessaires pour le rendre aussi bon que j'aurais pu l'avoir.
luego, con un poco de cabra, me hice un caldo muy sabroso y solo me habría hecho falta un poco de avena y algunos otros ingredientes para que quedara tan sabroso como lo hubiera deseado.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
ainsi donc, un quart d'heure de retard, moins même, et la frégate partait sans moi, et je manquais cette expédition extraordinaire, surnaturelle, invraisemblable, dont le récit véridique pourra bien trouver cependant quelques incrédules.
así, pues, hubiera bastado un cuarto de hora de retraso, o menos incluso, para que la fragata hubiese zarpado sin mí y para perderme esta expedición extraordinaria, sobrenatural, inverosímil, cuyo verídico relato habrá de hallar sin duda la incredulidad de algunos.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality: