From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et puis, après cela vous mourrez.
luego, después de esto, habéis de morir.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
vous ne mourrez pas en l'absence du marché chinois.
no morirán sin el mercado de china.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
alors le serpent dit à la femme: vous ne mourrez point;
entonces la serpiente dijo a la mujer: vosotros no moriréis;
Last Update: 2013-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et le serpent dit à la femme: vous ne mourrez point certainement;
y la serpiente dijo a la mujer: vosotros no moriréis ciertamente;
Last Update: 2013-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cependant vous mourrez comme des hommes, vous tomberez comme un prince quelconque.
sin embargo, como un hombre moriréis y caeréis como cualquiera de los gobernantes.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vivez au jour le jour et quand le moment viendra, mourrez avec calme et dignité.
vive la vida un día a la vez y cuando venga la hora de morir, acéptalo con silenciosa dignidad.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
«là, dit (allah), vous vivrez, là vous mourrez, et de là on vous fera sortir.»
dijo: «en ella viviréis, en ella moriréis y de ella se os sacará».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c`est pourquoi je vous ai dit que vous mourrez dans vos péchés; car si vous ne croyez pas ce que je suis, vous mourrez dans vos péchés.
por esto os dije que moriréis en vuestros pecados; porque a menos que creáis que yo soy, en vuestros pecados moriréis
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jésus leur dit encore: je m`en vais, et vous me chercherez, et vous mourrez dans votre péché; vous ne pouvez venir où je vais.
luego jesús les dijo otra vez: --yo me voy, y me buscaréis; pero en vuestro pecado moriréis. a donde yo voy, vosotros no podéis ir
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
balde a expliqué qu'un grand nombre des exploitants des mines, les >, étaient des sierra-léonais ex-partisans du ruf, tout en soulignant qu'il était difficile pour les étrangers de s'introduire dans les circuits du commerce des diamants car toutes les concessions lucratives sont contrôlées par des hommes politiques ou des membres des services de sécurité haut placés. >, a déclaré balde au groupe.
balde explicó que muchos de estos "mineros " eran sierraleoneses que habían formado parte del fru, pero que dedicarse seriamente al comercio de diamantes era difícil para extranjeros porque todas las concesiones lucrativas estaban controladas por la elite política o de las fuerzas de seguridad. "se necesita un socio de alto nivel en las fuerzas de seguridad, de lo contrario, dejará el pellejo por esas piedras ", dijo balde al grupo.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting