Results for ortega penalver ne serais t on pas... translation from French to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Spanish

Info

French

ortega penalver ne serais t on pas de la même

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Spanish

Info

French

en conséquence, vous ne parlez pas de la même chose.

Spanish

schinzel (s). — (de) señor presidente, señoras y señores, el colega wedekind ha destacado con toda razón que hemos aprobado su informe aquí con gran unanimidad después de que con anterioridad hubiésemos disputado durante un considerable tiempo en la comisión.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

French

bien entendu, tous les programmes ne sont pas de la même qualité.

Spanish

desde luego, no todos los programas son de la misma calidad.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les choses ne se passent pas de la même européen de tcunperc.

Spanish

el consejo europeo no es el consejo.aunque nor dado en llamar las conversaciones «al amor de la lum del consejo europeo malmente asisten a él los ministros de asuntos bre», mientras los ministros de asuntos exteriores celebrada en tampere.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

French

pourquoi ne pose-t-on pas de question sur le japon ?

Spanish

¿por qué no se pregunta por japón?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

French

ne risque-t-on pas de les hypothéquer d'avance?

Spanish

¿no van a nacer, así, hipo­tecadas?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

French

questions de définition: parle-t-on bien de la même chose?

Spanish

problemas de definición: ¿estamos hablando de lo mismo?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

French

aussi ne dispose-t-on pas de données statistiques sur le salaire minimum.

Spanish

por consiguiente, no hay estadísticas sobre los salarios mínimos.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce sont 5 cartes qui se suivent (pas de la même couleur).

Spanish

cinco cartas en secuencia.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 2
Quality:

French

pourquoi n'a-t-on pas traité du problème de la répartition du travail ?

Spanish

¿por qué no se ha abordado el problema del reparto del trabajo?

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ne constate-t-on pas que dans de nombreuses parties de la communauté le chômage a une origine structurelle et non pas conjoncturelle.

Spanish

lo observamos también en el desarrollo del paro en la comunidad que en muchos lugares no es de carácter coyuntural sino estructural.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

French

de la même manière, les robots ne commettent pas de viols.

Spanish

además, los robots tampoco violan.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en outre, a-t-on souligné, le terme “validité” n’était pas universellement compris de la même manière.

Spanish

además, se indicó que la palabra "validity " no se entendía universalmente de la misma manera.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

pourquoi ne nous a-t-on pas tendu la «carotte» de la participation britannique au sme, c'est la question que je pose.

Spanish

lo que también amenaza a la comunidad, es determinada clase de semántica.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

French

pourquoi ne parle-t-on pas des inventions syriennes comme l'alphabet et de la musique, au lieu des forces armées et de la guerre?

Spanish

¿por qué no hablamos de los inventos sirios como el alfabeto y la música, en vez de las fuerzas militares y la guerra?

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

n'a-t-on pas annoncé la création d'une union économique et monétaire avant la fin de la décennie?

Spanish

¿no se ha anunciado la creación de una unión económica y monetaria para antes del final de la década?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

French

et ils dirent: «pourquoi n'a-t-on pas fait descendre sur lui des prodiges de la part de son seigneur?»

Spanish

dicen: «¿por qué no se le han revelado signos procedentes de su señor?»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et pour quelle raison ne m'a-t-on pas répondu lorsque j'ai demandé si la question de timor a été abordée au cours de la réunion de djakarta?

Spanish

entonces, ¿por qué razón no se me dio respuesta sobre si la cuestión de timor fue discutida en dicha reunión de yakarta ?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

French

aussi n’y trouve-t-on pas la même automaticité que celle qui caractérise la procédure de présélection généralement appliquée pour la passation de marchés de biens ou de services.

Spanish

por tanto, no presentan el mismo grado de automatismo que caracteriza a los procedimientos de preselección normalmente aplicados para la contratación de bienes o servicios.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ne risque-t-on pas, en développant une coopération avec les organisations européennes de la société civile, de diluer le rôle du cese au détriment de la fonction que lui assignent les traités et de sa structure tripartite?

Spanish

al desarrollar una cooperación con las organizaciones europeas de la sociedad civil, ¿acaso no nos arriesgamos a diluir el papel del cese en detrimento de la función que le asignan los tratados y su estructura tripartita?

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et ils disent: «pourquoi n'a-t-on pas fait descendre sur lui (muhammad) un miracle de la part de son seigneur?»

Spanish

dicen: «¿por qué no se le ha revelado un signo que procede de su señor?»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,985,885 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK