Results for paître translation from French to Spanish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Spanish

Info

French

paître

Spanish

pacedura

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

mener paître

Spanish

pastar

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

le bétail ne peut plus paître.

Spanish

se interfiere con el apacentamiento.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

«mangez et faites paître votre bétail».

Spanish

¡comed y apacentad vuestros rebaños!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

est-ce là qu’un berger ferait paître son troupeau ?

Spanish

¿le parece probable que un pastor se sitúe en un lugar así?

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

on déplace les bornes, on vole des troupeaux, et on les fait paître;

Spanish

hay quienes remueven los linderos, roban rebaños y los apacientan

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

234. les habitants faisaient paître du bétail en nombre croissant dans la réserve animalière.

Spanish

234. los residentes también estaban apacentando a un número cada vez mayor de ganado en la reserva de caza.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

281. les résidents faisaient également paître des troupeaux de plus en plus nombreux dans la réserve.

Spanish

282. los residentes también hacían pastar cada vez más ganado dentro de la reserva.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

ils ont cherché à enlever le berger abdallah zahra qui faisait paître son bétail dans la zone susmentionnée.

Spanish

esas personas intentaron secuestrar a abdullah zahrah, un pastor libanés, cuando estaba pastoreando su rebaño en la zona mencionada.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

ils ont ensuite cherché à enlever le berger libanais abdallah zahra, qui faisait paître son troupeau.

Spanish

seguidamente, intentaron secuestrar el pastor libanés abdullah zahrah, que apacentaba su rebaño en aquel lugar.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

j'adore traduire des billets sur des endroits improbables en regardant les vaches paître dans le pré !

Spanish

¡me encanta traducir publicaciones en países poco probables mientras miro pastar a las vacas en la pradera!

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

il constate cependant que la plainte des auteurs concerne le déni de leurs droits à faire paître des rennes dans certaines zones précises.

Spanish

sin embargo, el comité determina que la reclamación de los autores tiene que ver con la denegación de su derecho de apacentar los renos en determinadas zonas.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

le groupe d'experts a vu du bétail paître sur des terres agricoles aux environs de mukjar et à saraf jaded.

Spanish

el grupo vio ganado pastando en tierras de cultivo en las afueras de mukjar y en saraf jaded.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

plus de 7 % des pâturages (35 km2) sont contaminés et les animaux ne peuvent donc y être amenés paître.

Spanish

más del 7% (35 km2) de tierras de pastizales, usadas para apacentar a animales, están contaminadas.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

bien que le sol semble fragile en surface, la plupart des terres sont en fait un paysage ouvert, servant uniquement à faire paître le bétail.

Spanish

a pesar de que la superficie del suelo parece frágil, las tierras son, en su mayoría, campo abierto que se utiliza exclusivamente para la ganadería.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

ces mêmes autorités ont alors interdit au dénommé muhsin abu saleh de faire paître ses troupeaux. celui-ci a dû les vendre à moitié prix.

Spanish

como se negó a vender, las autoridades le impidieron que apacentara su ganado, razón por la cual se vio forzado a vender la tierra a mitad de precio.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

contrairement aux ruminants, les équidés peuvent paître sans arrêt pendant plusieurs heures et, dans les conditions naturelles, ils passent 14 à 16 heures par jour en pâture.

Spanish

al contrario que los rumiantes, los équidos pueden pastar sin interrupción durante horas que, en condiciones naturales, pueden ser hasta catorce o dieciséis al día.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

103. le 1er avril 1998, à 20 heures, des observateurs iraquiens ont tiré sur un civil iranien qui faisait paître ses moutons dans la zone de naft-shahr.

Spanish

el 1º de abril de 1998, a las 20.00 horas, un civil iraní que había llevado ovejas a pastar en la zona de naft-shahr resultó herido a causa de disparos efectuados por observadores iraquíes y fue conducido al hospital.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

24. le 8 février 1998, 11 bergers iraquiens ont été observés alors qu'ils faisaient paître leurs moutons dans la zone faisant face à sumar et naft-shahr.

Spanish

el 8 de febrero de 1998 se vio a 11 pastores iraquíes que habían llevado a sus ovejas a pastar en la zona situada frente a sumar y naft-shahr.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

56. des affrontements tribaux ont été signalés à ed damizin (État du nil bleu), notamment après que des nomades avaient emmené paître leur bétail sur des terres agricoles.

Spanish

56. se han recibido informaciones de choques tribales en ed damizin (estado del nilo azul) debidas en parte a que los nómadas desplazan su ganado a zonas de pastizales.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
8,906,554,753 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK