From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
les rondas campesinas et milices paysannes n'étaient pas armées par les militaires et étaient sous le contrôle du gouvernement.
las "rondas campesinas " y las patrullas de campesinos no eran armadas por los militares pero estaban bajo la supervisión del gobierno.
les membres des rondas campesinas et des comités de autodefensa devraient être informés des restrictions applicables au recours à la force et aux armes à feu conformément aux instruments internationaux pertinents.
debería instruirse a los miembros de las rondas campesinas y de los comités de autodefensa acerca de las restricciones impuestas al empleo de la fuerza y de las armas de fuego, de conformidad con los instrumentos internacionales pertinentes.
85. la militarisation accrue des rondas serait contraire à leur vocation initiale qui comportait, entre autres, des éléments de coopération sociale et économique au sein de la communauté.
85. se dice que la militarización cada vez mayor de las rondas va en contra de sus metas originales que incluían aspectos de cooperación económica y social dentro de la comunidad.
80. ... les rondas campesinas représentent une forme traditionnelle d'organisation paysanne, dont le principal objectif est de protéger les intérêts sociaux et économiques de leur communauté.
80. ... las rondas campesinas son una forma tradicional de organización campesina con la meta fundamental de proteger los intereses sociales y económicos de sus comunidades.
elles ont été légalisées par le gouvernement d'alán garcía pérez en 1986 : la loi no 24 751 du 6 juin 1986 plaçait les rondas sous la tutelle du ministère de l'intérieur.
fueron reconocidas legalmente por el gobierno de alán garcía pérez en 1986: la ley nº 24751 de 6 de junio de 1986 colocó a las rondas bajo el control del ministerio del interior.