From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
apprécier vos aliments. choisissez-les le plus possible frais. tâchez de ne pas trop saler;
goce su alimentación, escoja alimentos frescos en la medida de lo posible, trate de no confiar en la sal para dar sabor a los alimentos
cela a été fait en réservant cette pêche aux seuls navires équipés pour saler et caquer à bord le hareng capturé et en disposant que le hareng péché doit ou bien être caqué et salé à bord ou bien y être surgelé.
esto se ha hecho reservando esta pesca exclusivamente a los barcos equipados para salar y guardar en barriles a bordo el arenque capturado y estableciendo que el arenque pescado se guarde en barriles y se sale a bordo o, si no, se congele.
lorsque le poisson est destiné à la salaison, il est nécessaire de l'étêter, de l'éviscérer, de le laver et de le saler.
cuando el pescado se destina a la salazón, es necesario descabezarlo, eviscerarlo, lavarlo y salarlo.
pendant mon excursion, je rencontrai peu d'habitants; en revenant de la rue commerçante, je vis la plus grande partie de la population occupée à sécher, saler et charger des morues, principal article d'exportation.
durante mi excursión, encontré muy pocas personas; mas cuando volví a pasar por la calle del comercio, vi que la mayoría de la población se hallaba ocupada en secar, salar y cargar bacalaos, que constituyen allí el principal artículo de exportación.