From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
salut comment va
ola hombre que tal
Last Update: 2024-12-31
Usage Frequency: 1
Quality:
salut comment ça va
hola chica
Last Update: 2023-10-21
Usage Frequency: 2
Quality:
salut ! comment ça va ?
¡hola! ¿qué tal estás?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
oui salut comment va tu
yes hi how are you
Last Update: 2021-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
salut, comment tu t'appelles ?
hola, ¿cómo te llamas?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
salut, comment tu va ;) j'espère que je ne te dérange pas de faire plus ample connaissance ;) ?
hola, ¿cómo estás?;) espero que no te importe conocer mejor;)? bien: $, estoy encantado de leerte, de lo contrario estoy bien, gracias así que dime si no te importa, podemos empezar con esta historia bien presentada para conocernos bien, ¿qué te parece? ? estoy bien, así que primero que nada mi nombre es susan, tengo 28 años y soy nuevo en la red, quiero decir, ahora estoy muy interesado en mi rec.
Last Update: 2021-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l'as de pique aurait été après coup placé sur son corps, mais je ne sais pas comment c'est arrivé. >>
tengo entendido que el as de picas fue colocado posteriormente sobre su cuerpo, pero no sé cómo sucedió eso. "
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- bonjour comment c 19 novembre 1997 - conferimento alle regioni ed agli enti locali di funzioni e compiti in materia di trasporto pubblico locale, a norma dell'articolo 4, comma 4, della l.
- entidades, sociedades e empresas prestadoras de serviços de transportes públicos nos termos do decreto legislativo de 19 de novembro de 1997, n.
Last Update: 2012-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il est important de noter, que les diagrammes de cas d'utilisation ne sont pas destinés pour représenter la conception, et ne peuvent donc décrire les entrailles du système. les diagrammes de cas d'utilisation sont destinés à faciliter la communication avec les futurs utilisateurs du système, ainsi que le client, et sont particulièrement utiles pour déterminer les fonctionnalités requises pour le système. en quelque mots, les diagrammes de cas d'utilisation disent, ce quoi le système doit faire, mais ne --ni ne peut-- spécifier comment c'est réalisé.
es importante resaltar que los diagramas de casos de uso no están pensados para representar el diseño y no puede describir los elementos internos de un sistema. los diagramas de casos de uso sirven para facilitar la comunicación con los futuros usuarios del sistema, y con el cliente, y resultan especialmente útiles para determinar las características necesarias que tendrá el sistema. en otras palabras, los diagramas de casos de uso describen qué es lo que debe hacer el sistema, pero no cómo.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: