From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la personne qui procède à l’infusion doit donc prendre garde à ne pas introduire de germes pathogènes dans le trayon.
por tanto, es necesario actuar con sumo cuidado para no introducir microorganismos patógenos en la ubre.
il est administré aux vaches laitières par infusion intramammaire dans le canal du trayon à l’aide d’une seringue préremplie.
se administra a vacas lecheras mediante infusión intramamaria a través del canal del pezón utilizando una jeringa precargada.
prendre garde à ne pas introduire de germes pathogènes dans le trayon de façon à réduire le risque d'infections par e. coli.
debe tenerse cuidado de no introducir patógenos en el pezón, para reducir el riesgo de infecciones por e. coli.
avant l’administration de pirsue, le trayon et la mamelle doivent être nettoyés correctement et l’extrémité du trayon doit être désinfectée.
antes de administrar pirsue, deben limpiarse correctamente tanto el pezón como la ubre y ha de desinfectarse la punta del pezón.
• médicaments vétérinaires administrés via le canal du trayon aux vaches en lactation pour le traitement de la mammite subclinique (idem, p. 133);
• medicamentos de uso veterinario administrados a través de los conductos lactóforos a vacas lactantes para el tratamiento de la mastitis subclínica (ídem, p. 133);