From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bon voyage
hivyo
Last Update: 2023-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bon voyage mon frère
safari njema wachezaji wetu
Last Update: 2023-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bon
na wewe
Last Update: 2023-12-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vous souhaite un bon voyage
thanks for everything
Last Update: 2020-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bon ami
amina
Last Update: 2022-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bon dimanche
offrande en nature
Last Update: 2021-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c'est bon
hiyo ni
Last Update: 2021-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
désolé pour le voyage
pole kwa safari
Last Update: 2022-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bon voyage jusqu a l hôpital avec mamie
embrasses mamie pour moi
Last Update: 2021-07-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
un voyage en toute sécurité
poleni na na safari
Last Update: 2023-09-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
je reste jusqu’à mon voyage
je reste jusqu'a mon voyage
Last Update: 2024-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bon après midi
Last Update: 2023-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bon weekend mes amis
kuwa na wikendi njema
Last Update: 2022-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
salut, bon dimanche
laleni salamu, jumapili njema
Last Update: 2020-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c’est un très bon
muzuri
Last Update: 2024-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bon début de semaine
nakutakia jumapili njema
Last Update: 2021-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
les manifestants tiennent bon.
watu wakiwa imara.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
«voyage de nuit avec mes serviteurs; vous serez poursuivis.
mwenyezi mungu akasema: basi nenda na waja wangu usiku. kwa yakini mtafuatwa.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aujourd'hui c'est bon
leo ni ndio leo
Last Update: 2024-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: