From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et ils ne sauraient prouver ce dont ils m`accusent maintenant.
wala hawawezi kuthibitisha mashtaka waliyotoa juu yangu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
or ceux qui vivent selon la chair ne sauraient plaire à dieu.
watu wanaotii matakwa ya mwili hawawezi kumpendeza mungu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et si la mouche les dépouillait de quelque chose, ils ne sauraient le lui reprendre.
na nzi akiwapokonya kitu hawawezi kukipata kwake.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
et nous pensions que ni les humains ni les djinns ne sauraient jamais proférer de mensonge contre allah.
nasi tulidhani kuwa watu na majini hawamzulii uwongo mwenyezi mungu.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
j`estime que les souffrances du temps présent ne sauraient être comparées à la gloire à venir qui sera révélée pour nous.
naona kuwa mateso ya wakati huu wa sasa si kitu kamwe kama tukiyafananisha na ule utukufu utakaodhihirishwa kwetu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si vous les invoquez, ils n'entendent pas votre invocation; et même s'ils entendaient, ils ne sauraient vous répondre.
mkiwaomba hawasikii maombi yenu; na hata wakisikia hawakujibuni.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
s'ils voyaient simplement les informations, allumaient la télé et écoutaient les slogans, ils sauraient que ce n'est pas une révolution contre eux.
laiti wangefuatilia habari na kutazama televisheni na wangezisikia kauli mbiu, wangejua kuwa haya si mapinduzi dhidi yao.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
dis: «même si les hommes et les djinns s'unissaient pour produire quelque chose de semblable à ce coran, ils ne sauraient produire rien de semblable, même s'ils se soutenaient les uns les autres».
sema: wangeli kusanyika watu na majini ili walete mfano wa hii qur'ani basi hawaleti mfano wake, hata wakisaidiana wao kwa wao.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: