Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tu ne t'en soucies pas.
ndio wewe unampuuza?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
pourquoi tu ne me réponds pas
pole
Last Update: 2022-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu ne les connais pas mais nous les connaissons.
sisi tunawajua.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
car toi, tu ne manques pas à ta promesse».
hakika wewe huvunji miadi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
demain s'il parie que tu ne pleures pas
na lobi soki n’a beti yo ko lela té
Last Update: 2022-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et tu ne trouveras pas de changement en notre règle.
wala hupati mabadiliko katika mwendo wetu.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et, pour la plupart, tu ne les trouveras pas reconnaissants.»
wala hutawakuta wengi wao wenye shukrani.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu ne les savais pas, ni toi ni ton peuple, avant cela.
hukuwa ukizijua wewe, wala watu wako, kabla ya hii.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je t'exhorte afin que tu ne sois pas du nombre des ignorants».
mimi nakuwaidhi usije ukawa miongoni mwa wajinga.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et tu ne leur demandes aucun salaire pour cela.
wala wewe huwaombi ujira kwa haya.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si tu ne le faisais pas, alors tu n'aurais pas communiqué son message.
na ikiwa hukufanya hayo basi hukufikisha ujumbe wake.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dans laquelle tu ne verras ni tortuosité, ni dépression.
hutaona humo mdidimio wala muinuko.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
détourne-toi d'eux, tu ne seras pas blâmé [à leur sujet].
basi waachilie mbali, nawe hulaumiwi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cela leur est égal que tu les avertisses ou que tu ne les avertisses pas: ils ne croiront jamais.
ni sawa sawa kwao ukiwaonya au usiwaonye, hawataamini.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et si tu ne me pardonnes pas et ne me fais pas miséricorde, je serai au nombre des perdants».
na kama hunisamehe na ukanirehemu, nitakuwa katika walio khasiri.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si tu ne cesses pas, certes je te lapiderai, éloigne-toi de moi pour bien longtemps».
kama huachi, basi lazima nitakupiga mawe. na niondokelee mbali kwa muda!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
[mais] certes les infidèles que tu les avertisses ou que tu ne les avertisses pas, ils ne croient pas.
hakika wale walio kufuru ni sawa kwao ukiwaonya au usiwaonye, hawaamini.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ils dirent: «si tu ne cesses pas, lot, tu seras certainement du nombre des expulsés».
wakasema: ewe lut'i! usipo acha, hapana shaka utakuwa miongoni mwa wanao tolewa mji!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ne jure pas non plus par ta tête, car tu ne peux rendre blanc ou noir un seul cheveu.
wala usiape kwa kichwa chako, maana huwezi kuufanya hata unywele mmoja kuwa mweupe au mweusi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
telle était la loi établie par allah envers ceux qui ont vécu auparavant et tu ne trouveras pas de changement dans la loi d'allah.
hii ni ada ya mwenyezi mungu iliyo kuwa kwa wale walio pita zamani. wala hutapata mabadiliko katika ada ya mwenyezi mungu.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: